Элеонора Акопова

Пандемия любви


Скачать книгу

столу, и полезла в ящик за аптечкой. Он беспечно махнул рукой. Потом, подумав, спросил:

      – Перекись есть? А бинт? Давайте сюда.

      Пошарив в аптечке, Лена протянула ему пузырёк и новый стерильный бинт в упаковке. Он ловко освободил его от бумаги и, обильно полив рану моментально зашипевшей перекисью, начал бинтовать. Делал он это так сноровисто и красиво, что она невольно залюбовалась.

      – Значит, вы тоже медик, как и ваш друг?

      Он лаконично кивнул.

      – Да. Учились вместе. – И, аккуратно завязав концы бинта, огляделся в поисках ножниц. Обнаружив их на столе в стакане с карандашами, он обрезал и ловко упрятал кончики. – А почему вы решили, что я медик?

      – По тому, как вы бинтовали.

      – Ну да. Я мог бы и сам догадаться, – усмехнулся он. – Женщины вообще гораздо наблюдательнее мужчин. В мелочах.

      – Только в мелочах? – улыбнулась она.

      – Женщины по природе своей хорошие тактики. А что касается стратегии, то у большинства мужчин это получается лучше.

      Она кивнула.

      – Возможно. Только мне почему-то кажется, что не у всех.

      – Я же сказал: у большинства. Кстати, чья это квартира? – Он снова почувствовал, что его расспросы граничат с бестактностью.

      – Мужа. Вернее, ещё его родителей, – ответила Лена и поёжилась от того, что приходится обсуждать такие вещи с человеком, которого видит впервые. Но незнакомец, очевидно, не находил в этом ничего предосудительного, потому что снова спросил:

      – Вы здесь прописаны?

      – Нет.

      – А где?

      – У мамы.

      Он покачал головой, как ей показалось, с облегчением.

      – Наверное, это к лучшему. Вы сейчас к ней отправитесь?

      – Не знаю, – вздохнула она. – Там отчим и ещё близнецы, мои братья. Им шестнадцать. Хрущёвка, всего две комнаты. К тому же они сейчас ремонт затеяли… одним словом, меня там только и не хватало. Особенно с вещами. И с собакой.

      Он поднялся, задев головой пластмассовый помидор-люстру, но тут же, слегка пригнувшись, словил её рукой и шагнул к окну. Густая грива начинающих подсыхать волос распалась по плечам, и вообще со спины он немного напоминал медведя. В этом с трудом налезающем на него халате, грозящем вот-вот треснуть по швам на широченной спине, он вдруг показался ей ужасно трогательным, похожим на чудовище из сказки про аленький цветочек.

      Он обернулся неожиданно и наткнулся на её изучающий взгляд, отчего неловко повёл плечами и явно смутил её. Она поднялась с места и сказала:

      – Вы можете оставаться здесь сколько понадобится, а я… мне надо пойти собрать вещи.

      Он встал спиной к подоконнику и опёрся на него волосатыми ручищами.

      – Много у вас вещей?

      – Да не так чтобы… Книги, одежда, ноутбук и… собака. Вообще-то я не склонна быстро обрастать вещами. С детства как-то привыкла. У нас всегда тесно было.

      – Понятно. Вы позволите мне помочь вам?

      Она сделала протестующий жест рукой.

      – Да что вы… спасибо, не надо. Я сама справлюсь. Вещей не слишком много, так что…

      Он