Нора Робертс

Наследие


Скачать книгу

глубоким сочувствием,

      Эдриен.

      Она взяла это письмо и то, которое написал дед, и вышла на веранду, где сидел Дуом.

      – Поупи, пошли покатаемся. Надо отправить эти письма, и давай заодно в ресторан заедем, посмотрим, что там делается.

      Он улыбнулся и покачал головой.

      – Давай не сегодня, детка. Завтра, наверное.

      Он это говорил каждый день.

      Она подошла, села рядом на соседний стул – на бабушкин. Положила ладонь на руку деду.

      – Джен и Майя возвращаются на следующей неделе. По крайней мере, рассчитывают вернуться.

      – Бедный мальчик, бедные дети. У меня с Софией была целая жизнь, а у них – мгновенье. Джен может оставаться с ним, сколько ему будет нужно.

      – Она знает.

      Он повернул руку, похлопал ее по руке.

      – Тебе нужно вернуться к своей жизни, Эдриен.

      – Выставляешь меня за дверь?

      – Никогда. – Он сжал ее руку. – Но тебе нужно вернуться к своей жизни

      – Прямо сейчас я должна выполнить несколько поручений. Хочешь сэндвич из багета с мясом? Можно пополам.

      Она специально предложила его любимое, но он лишь рассеянно потрепал ее по руке:

      – Мне все равно, как скажешь.

      И это он тоже повторял практически каждый день.

      Эдриен, вставая, поцеловала его в щеку.

      – Я всего на час, не больше.

      – Не торопись.

      Но она торопилась. Ей не хотелось оставлять его сейчас надолго. Он казался слишком хрупким, слишком беспомощным.

      По дороге в город она опять перебирала все варианты и понимала, какой нужно выбрать.

      И на самом деле она с самого начала знала, какой выбор сделает.

      Заехав на парковку возле «Риццоз», она вышла на почту отправить и открыть почтовый ящик. Это означало разговор с почтмейстершей – тяжелый разговор, потому что та спросила про Дуома.

      Оттуда Эдриен пошла на Мейн-стрит, потом к «Фарм-Фреш» за квартой молока, дюжиной яиц – тут еще один разговор. Полный бакалейный обход ей был не нужен – люди принесли и продолжали приносить еду мешками.

      А дедушка ел слишком мало.

      Она взяла немножко варенья из лесной малины, надеясь, что обильный завтрак, который она собиралась приготовить утром, деда соблазнит.

      И прихватила лавандово-соевых свечей в надежде, что они помогут успокоить тревожные мысли в утренней медитации.

      Вернулась к машине – еще один разговор на переходе, пока горел красный.

      Уложила яйца и молоко в кулер, остальное затолкала в багажник и вошла в суматоху обеденного часа в «Риццоз».

      Вошла она через задний вход, не зная, на сколько еще разговоров ее хватит. Пахло чесноком и специями, кислотой уксуса. Эдриен, петляя среди столиков, вышла в главный обеденный зал с открытой кухней, в шум разговоров, стук тарелок, лязг ножей на разделочных досках.

      От соусов, булькающих на большой плите, шел пар. Стукнула дверь кирпичной печи, когда повар вытащил очередной пирог.

      – Эдриен, привет! – Барри зачерпнул соуса, полил пузырящийся пирог. Долговязый, совиноглазый и верный