услужливо подсказал разум.
– Проходите, – приветливо встретила его у входа молодая сотрудница СК и провела внутрь.
– Где мой сын? Я хотел бы увидеть его, – почему-то нерешительно, стесняясь чего-то, попросил Джон.
– Разумеется, но сначала нам с вами нужно решить несколько вопросов. Таков порядок, я ничего не могу поделать, – последовало вежливое оправдание.
Следующие десять минут поставили Джона Стивенсона в тупик, а ведь он никогда не жаловался на сообразительность. Когда в середине сумбурных излияний мисс Свон в кабинет вошел мужчина, по-видимому, начальник, Джон вздохнул с облегчением: теперь все должно было проясниться.
Представившись, вошедший сразу перешел к делу:
– Итак, мистер Стивенсон, мне хотелось бы знать, поняли ли вы Ваши права?
«Проверяет стажерку», – скрывая улыбку, подумал Джон, окунаясь в знакомую для себя атмосферу рабочего офиса. Он тоже часто поступал так с молодыми сотрудниками.
– Неделю назад мне позвонили и сказали, что моя бывшая жена умерла, – стараясь оставаться деловито-спокойным, ответил он. – А сын остался один и теперь требуется решить вопрос об опеке, и вот я здесь, чтобы увидеть Джимми и поддержать его.
– И это все?
– Разумеется, помочь с образованием. Он в этом году должен был окончить школу, и я мог бы оплатить его дальнейшую учебу, по его выбору, конечно.
– И это всё, что Вам сказала мисс Свон? – ледяным голосом переспросил Гай Ри, и, не повышая тона, повернулся к молодой женщине, добавив: – Спасибо, коллега, вы свободны. Дальше я сам.
– Но я хотела привести ему сына. Думаю, при сложившихся обстоятельствах…
Джон растерянно смотрел на разыгравшуюся перед ним немую сцену и чувствовал, как его постепенно охватывает страх.
– Что-то не так с Джимми? – обеспокоенно спросил он. – Я знаю, мне сказали, что жена покончила с собой, но у сына всегда было крепкое здоровье и нервы. Что случилось? Я не понимаю. Я потерял с ними связь несколько лет назад; жена вышла замуж, а я уехал в экспедицию и бизнес… В общем, это сложно объяснить в двух словах…
– Вам не нужно оправдываться перед нами, мистер Стивенсон, – деликатно прервал его Гай Ри. – Ваш сын жив и здоров. Однако есть некоторые обстоятельства, которые требуют вашего внимания.
4
Покидая кабинет, Эрнистон Свон неприлично громко хлопнула дверью и тут же встретилась в коридоре с этой мерзкой женщиной.
– Довольны? Это вы сообщили шефу, что я встречаюсь с отцом Джимми?
– Я просто опасалась, что вы не справитесь, милочка, – невозмутимо пожала плечами миссис Ди.
– Я не ребенок и тем более не милочка!..
– Дышите глубже. Вы должны представлять себе последствия своих поступков, если хотите здесь работать. Думаете, вручите сейчас расчувствовавшемуся отцу сына – и дело сделано?!. А через месяц, когда романтика встречи пройдет и мистер Стивенсон привезет Джимми к нам обратно?!. Что тогда?!. Кто будет вынужден снова заниматься