Евсеев Алексей

Чуть-чуть о Моральном Облике


Скачать книгу

p>

      Совершенно секретно

      № Ст-167/3с

      от 17.VII.1979 г[ода]

      Выписка из протокола № 167 § 3с

      Секретариата ЦК

      О некоторых дополнениях «Основных правил поведения советских граждан, выезжающих за границу»

      Утвердить… «Основные правила поведения советских граждан, выезжающих в капиталистические и развивающиеся страны».

      Секретарь ЦК

      ЦХСД, ф. 89, оп. 31, д. 7, л. 1

      (копия).

      Секретно

      Приложение

      к п. 3с, пр. № 167

      ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА

      поведения советских граждан, выезжающих в капиталистические и развивающиеся страны

      14. Советским гражданам за границей категорически запрещается:

      …

      – использовать для поездок легковые и другие автомашины (кроме такси), принадлежащие незнакомым частным лицам;

      – посещать ночные клубы, кинотеатры, в которых демонстрируются антисоветские или порнографические фильмы, и другие места сомнительных увеселений, а также участвовать в азартных играх;

      – посещать районы, где проживают эмигранты или другие категории населения, враждебно настроенные по отношению к СССР, кафе или рестораны, в которых собираются члены каких-либо эмигрантских, реакционных и других организаций, а также участвовать в демонстрациях, митингах и собраниях, в том числе [организуемых] коммунистическими партиями, если это не входит в задачи командировки;

      – посещать районы страны пребывания, объявленные закрытыми для иностранцев, без соответствующего разрешения на это властей данной страны;

      – устанавливать и поддерживать непосредственно или через других лиц связи с иностранцами, если это не вызывается служебной необходимостью (о каждом случае установления контактов с иностранцами докладывать руководителю советского загранучреждения, а в необходимых случаях, предусмотренных в пункте 4 настоящих правил, также и помощнику посла по вопросам безопасности);

      – брать при возвращении на Родину посылки и письма от советских граждан и иностранцев для лиц, проживающих в СССР;

      – злоупотреблять спиртными напитками, появляться в общественных местах и на улице в нетрезвом виде;

      – хранить свои личные денежные сбережения в иностранных банках (это не касается советских граждан, которые получают заработную плату в чеках) и участвовать в лотереях, сборах пожертвований и других подобных мероприятиях;

      – производить обмен советских денег на иностранную валюту, если на то нет соответствующего разрешения;

      – продавать или обменивать личные вещи;

      – приобретать и ввозить в Советский Союз литературу, фильмы, магнитофонные записи, открытки и другую печатную продукцию антисоветского и порнографического содержания.

      В Африку!

      В 1982 году, когда мне был всего 21 год, я, еще пятикурсником Ленинградского филфака, прилетел работать в Мозамбик переводчиком португальского языка. Это стало возможным потому, что, во-первых, я сдуру учился на португальском отделении, а во-вторых, и это самое главное, наше, в смысле советское, присутствие в португалоязычной Африке, особенно в Анголе и Мозамбике, было очень внушительным по числу как гражданских, так и военных объектов. Португальский* в СССР знали единицы, преподавали его только в университетах Москвы, Ленинграда, Киева и в каком-то военном институте, поэтому не только профессиональных переводчиков, но и студентов старших курсов не хватало на всех многочисленных совзагранработников.

      ____________________________________________________________________

      * Любопытно, что многие вполне интеллигентные люди как в то время, так и сейчас считают, что в Португалии говорят по-испански.

      Сразу хочу объяснить, почему «сдуру». В школе я учился безобразно, не потому что был дебилом, а исключительно из соображений сознательного разгильдяйства и протеста против насилия над моей свободолюбивой и ленивой личностью. Школа была французская в рабочем Кировском районе, типа дети рабочих завода учат не какой-нибудь, а французский язык. Язык мне давался без всяких усилий, я загадочным образом улавливал и интуитивно отфильтровывал хорошее произношение – и это у преподавателей, которые никогда в жизни во Франции не были! – получал железобетонные пятерки на фоне двоек и троек по остальным предметам и даже занимал призовые места на языковых олимпиадах. В десятом классе ужас от перспективы службы в армии подвел меня к единственному разумному решению: надо обязательно куда-нибудь поступать, лучше, конечно, в университет, а заниматься тем, что дается проще всего, а именно – языками. Конечно, французским.

      В одно из весенних воскресений я пошел на День открытых дверей филфака ЛГУ и на кафедре романской филологии, на свое горе, узнал, что, оказывается, есть на планете и такой язык, как португальский, и преподают его на португальском отделении, но параллельно с французским, проявляя тем самым заботу