Александр Дюма

Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Том 2


Скачать книгу

бы вам без всякой ссылки на факты, но в отношении ревности я этого не обещаю.

      – Значит, я понимаю ваши слова так, что ваше величество приказывает мне молчать и забыть обо всем.

      – Никоим образом, вы мой сын, и мой материнский долг – быть к вам снисходительной.

      – Ах, доведите до конца свою мысль: вы должны быть снисходительны ко мне как к безумцу.

      – Не преувеличивайте, Филипп, и берегитесь представить свою жену как существо испорченное.

      – Но факты!

      – Я слушаю.

      – Сегодня утром в десять часов у принцессы играла музыка.

      – Невинная вещь.

      – Господин де Гиш разговаривал с нею наедине… Да, я и забыл вам сказать, что последнюю неделю он следует за нею, как тень.

      – Друг мой, если бы они делали что-нибудь дурное, они бы прятались.

      – Прекрасно! – вскричал герцог. – Я только и ждал, чтобы вы это сказали. Запомните же хорошенько. Сегодня утром, повторяю, я захватил их врасплох и совершенно ясно выразил им свое неудовольствие.

      – И будьте уверены, что этого достаточно, а может быть, вы даже переусердствовали в своем неудовольствии. Эти молодые женщины обидчивы. Упрекнуть их в ошибке, которую они не совершали, иногда все равно, что сказать, что они могли бы ее сделать.

      – Хорошо, хорошо, подождите. Запомните, что вы сказали, матушка: «Сегодняшнего урока достаточно, и если бы они делали что-нибудь дурное, то прятались бы».

      – Да, я это запомню.

      – Ну так вот, раскаиваясь, что утром я погорячился, и воображая, что Гиш дуется и сидит у себя, я отправился к принцессе. Угадайте же, что я там застал? Снова музыку, танцы и де Гиша. Его там прятали.

      Анна Австрийская нахмурила брови.

      – Это нехорошо, – заметила она. – Что же сказала принцесса?

      – Ничего.

      – А Гиш?

      – Тоже… Впрочем, нет… Он пробормотал какую-то дерзость…

      – Какой же вы сделали вывод, Филипп?

      – Что я одурачен, что Бекингэм был только ширмой, а настоящий герой – Гиш.

      Анна пожала плечами.

      – А дальше?

      – Я хочу удалить Гиша так же, как Бекингэма, и буду просить об этом короля, если только…

      – Если только?

      – Если только вы, матушка, сами не возьметесь за это, вы, такая умная и добрая.

      – Нет, я не стану.

      – Что вы говорите, матушка!

      – Послушайте, Филипп, я не намерена каждый день говорить людям неприятности. Молодежь меня слушается, но это влияние очень легко потерять… А главное, ничто ведь не доказывает виновности Гиша.

      – Он мне не нравится.

      – А это уж ваше личное дело.

      – Хорошо, коли так, я знаю, что мне делать! – пылко проговорил принц.

      Анна посмотрела на него с беспокойством.

      – Что же вы придумали? – спросила она.

      – А вот что: как только он придет ко мне, я велю утопить его у себя в бассейне.

      Произнеся эту свирепую угрозу, принц ожидал, что королева придет в ужас, но Анна осталась совершенно спокойной.

      – Ну что же, утопите, – сказала она.

      Филипп