Хельга Рой

Смерть ветеринара


Скачать книгу

всего интересного! Сначала они заехали пообедать в Колле-ди-Валь-д’Эльса. В Вольтерре и Рипарбелле фотографировались и любовались виноградниками и снова что-то ели.

      Супруги добрались до Сиены уже вечером, к началу захода солнца. Их ожидал настоящий замок. Дважды они объехали вокруг старинного забора, покрытого мощным вьющимся растением, которое того и гляди поглотит камень, пока нашли неприметные ворота. Проезд был настолько узким, что за руль пришлось сесть Сергею: Анна отказалась пытаться втиснуться в это донельзя ограниченное пространство. Их не очень крупная машина едва не задела столбы ворот и разместилась в довольно просторном дворике, в котором легко припарковалось бы не менее пяти-шести машин.

      Дом, окруженный садом из разросшихся инжирных деревьев, производил впечатление необитаемого: только на одном окне ставни были приоткрыты. Было непривычно тихо. В глубине сада виднелся большой защитного цвета шатер. Анна пошла по заросшей дорожке мимо лужайки с миниатюрными столиками и стульчиками и, очарованная, остановилась в проеме сооружения. Внутри палатки-шатра находился большой массивный стол, на нем громоздились книги. Десятки книг. Вдоль стен выстроились старинные шкафы, также доверху наполненные книгами, казалось, безо всякого порядка – издания не были сгруппированы ни по цвету, ни по размеру, ни по жанрам. Зрелище было впечатляющим. Никогда еще Анна, обожавшая книги и даже мечтавшая в детстве стать библиотекарем, побывавшая во многих современных и старинных библиотеках, не видела такого книжного рая. У одного из шкафов стояло кресло-качалка, покрытое клетчатым в светлых коричневых тонах пледом. Анна ступила внутрь и продолжила рассматривать книги. Они напомнили ей о детстве и о работе одновременно. Анна снова вспомнила, что нужно позвонить Фабио, и наконец набрала его номер.

      Фабио ответил сразу. Анна знала, что обычно он очень занят, и сразу пояснила, что она не по рабочему, но по крайне важному вопросу. Итальянец выслушал eе рассказ о женщине-призраке на миланском вокзале внимательно, не перебивая. Анне казалось, что он не понял. Но Фабио помолчал и начал задавать конкретные вопросы. Он переспросил о том, как женщина выглядела, во что была одета, откуда появилась и куда ушла, во сколько и когда это произошло. Анне голос босса показался сердитым. Он спросил, сообщила ли она обо всем полицейским. Анна вспомнила, что полицейские и так направлялись за незнакомкой, но не могла уверенно сказать, догнали ли. Говорили минут пять, потом Фабио замолчал и после паузы сказал, что сам решит это дело и сообщит в полицию, но даст телефон Анны и, возможно, ей позвонят. Он также уточнил, где Анна находится и где будет находиться в Италии, вплоть до дат и названий отелей. Анна обещала скинуть ему всю информацию. Сразу после звонка она достала лист с их маршрутом и выслала фото боссу. Фабио подтвердил получение: так у них было принято – подтверждать принятую информацию и eе понимание. Странно, но ожидаемого облегчения после звонка не