по чердакам подсознания, сам себя ловил на этом переносе, злился и обесценивал саму Лэнь, раз за разом остро напоминая себе, что она не Эсна.
Для него она была настолько «не Эсной», что не была собственно «Лэнь».
Заметив по лицу друга, что тот ушёл в совсем уж тоскливые дебри размышлений, Райтэн небрежно переспросил, пытаясь разобраться в сути проблемы:
– Она же тебе нравится?
Без особого энтузиазма Дерек кивнул, затем передумал, покачал головой, и попытался как-то выразить то, что сам толком не понимал:
– Нравится… но не так.
Они помолчали, после чего последовало новое уточнение:
– То есть, не настолько нравится, чтобы жениться?
С облегчением Дерек кивнул: такая формулировка более или менее соответствовала его чувствам.
Присвистнув, Райтэн поразглядывал потолок и вынес вердикт:
– Ну что ж, в своё время бежать тебе придётся быстро и далеко, потому что у господина Кэриара руки весьма длинные и связи более чем обширные.
– Зачем бежать? – не понял Дерек, который был не очень-то искушён в вопросах взаимоотношений с девушками.
Взгляд Райтэна явно свидетельствовал, что он в очередной раз сетует по поводу проблем друга с мозгами. Из некоторых соображений тактичности в этот раз он ограничился внутренним монологом – который, впрочем, считывался с его мимики, – после которого расшифровал:
– Она в тебя влюблена по уши. Тебе она нравится. Значит – что? – не добившись понимания таким, казалось бы, прямым намёком, Райтэн закатил глаза и пояснил: – Значит, рано или поздно вы переспите, дурень. И, поскольку нравится она тебе не настолько, чтобы жениться, у тебя возникнут проблемы с её отцом.
Дерек глупо заморгал и переспросил:
– И что мне делать?
Смерив его досадливым взглядом, Райтэн тоном «само собой разумеется» перечислил:
– Либо созреваешь на брак, либо готовишься к бегству, либо перестаёшь дурить девчонке голову.
Тут уж Дерек оскорбился и вскочил – правда, тут же поморщившись от стрельнувшей в спине боли.
– Я не дурю ей голову! – горячо, но хрипло возразил он.
– Да-да, – не впечатлился Райтэн. – Оно и видно.
Чувствуя глубокую растерянность, Дерек сел на место. Он никогда не рассматривал своё поведение касательно Лэнь в таком контексте, и ему впервые пришла в голову мысль, что, возможно, девушка – да ещё и влюблённая, как выяснилось! – понимает его совсем не так.
– Но я же ничего такого не делал!.. – обиженно буркнул он, защищаясь.
Натолкнулся на полный скепсиса взгляд.
– В самом деле есть необходимость, – вкрадчиво поинтересовался Райтэн, – озвучивать весь список этого «ничего такого»?
Плечи Дерека поникли. В голове его этот список выстроился сам собой.
Между тем, закончив с каким-то бумагами, Райтэн встал и деловито уточнил:
– Я в порт.
– Я здесь поработаю, – отозвался Дерек.
Работать после ухода друга, впрочем, у него не очень-то получилось.