Tatyana Kovva

Непростительная ошибка


Скачать книгу

понимает азербайджанский, но они занимаются другим делом и нам нужен был такой сотрудник, кто целенаправленно будет заниматься переводом. И это ты. – улыбнулся Микель. Пока это единственный человек, которого она чаще всего видела и уже по немного узнавала.

      Он был примерно с неё ростом, а её рост около 175, широкоплечий, улыбчивый, с темными волосами и легкой щетиной, с голубыми светлыми глазами. По его спортивному виду и огромной сумке, она понимала, что он частый посетитель спорт-зала. Он был в меру общительным, в основном говорил по делу, очень понятно и доходчиво объяснял что и в какие сроки нужно сделать, познакомил её с охраной, чаще всего это были – Егор и Николай, два высоких спортивных парня, явно занимающихся борьбой или каким-то тяжелым видом спорта. Они всегда были очень внимательны к деталям, собраны, никогда не опаздывали и мало что говорили, особенно с ней. К девушкам тут вообще относились с максимальной осторожностью и каким-то пренебрежением в поведении, это бросалось в глаза постоянно.

      – Кстати, Манис посмотрел твои документы с переводом и одобрил. Сказал, что всё лучше, чем он ожидал. – Микель закивал головой. – Молодец!

      – Спасибо, но я не сомневалась.

      – Знаешь себе цену? Хорошее качество.

      – Главное чтобы вы знали цену чужому труду. – намекнула она.

      – Оплата поступает каждые две недели по частям. – предупредил Микель. – Ты предпочитаешь наличный расчёт или на карту?

      – На карту будет удобнее.

      – Понял. – он ободряюще кивнул и проводил девушку за рабочее место, оговорив планы на сегодня. – На сегодня запланирована встреча с партнёром по продаже автомобилей из Армении. Ты должна там присутствовать и вести перевод в обе стороны. Они прилетают через пару часов, поэтому будь готова и собрана. Возьми с собой документы.

      В кабинете всё было готова к приезду иностранных партнёров Армении. На встрече будет присутствовать охрана – куда же без неё – Микель, она и, кажется, Маниссимо тоже будет там. Нина устроилась на своём месте в кабинете, она была одета в строгое чёрное платье по фигуре и на небольших каблуках, волосы были собраны в тугой пышный пучок, она делала какие-то заметки в блокноте, как неожиданно услышала множество мужских голосов за дверью и выпрямилась, ожидая их приходи. Дверь распахнулась и она увидела Маниссимо, лично сопровождающего двух мужчин, говорящих исключительно на азербайджанском. Он большой ладонью указал им на кресла, извинился и удалился из кабинета. Микель вошёл вместе с ещё один достаточно молодым сотрудником, который набирал какую-то информацию на телефоне, вёл подсчеты и стоял дальше других. Микель кивнул Нине со знаком, что она может начинать. Девушка повернулась к незнакомым иностранцам – это были двое мужчин 45-50 лет, внимательно осматривающих её и открыто улыбающихся :

      – Здравствуйте! Меня зовут Нина – я переводчик и посредник сегодня на переговорах. – она произнесла это на армянском и попыталась улыбнуться, хоть и слегка нервничала, что ей сильно не нравилось. Она нервничала