Ирвин Шоу

Растревоженный эфир. Люси Краун


Скачать книгу

команды, разыгрывающий, который вводит мяч в игру.

      16

      Национальный праздник США, отмечаемый в последний четверг ноября.

      17

      Всеамериканская сборная – список лучших игроков студенческих футбольных команд, по традиции ежегодно составляемый экспертами и публикуемый в журнале «Коллиерс». Составляется с 1889 г.

      18

      Рейнхардт, Макс (1873–1943) – знаменитый немецкий актер и режиссер. В 1905–1933 гг. возглавлял Немецкий театр. В 1933 г. эмигрировал из Германии, умер в США.

      19

      Профсоюз театральных актеров и режиссеров. Основан в 1913 г.

      20

      Барримор, Джон (1882–1942) – звезда Голливуда, один из самых многогранных героев «немого» и «разговорного» кино, с одинаковым успехом исполнявший роли героев-любовников и отъявленных злодеев.

      21

      Гаррик, Дэвид (1717–1779) – знаменитый английский актер.

      22

      Управление военной информации – правительственное ведомство, создано в 1942 г. с целью ведения пропаганды военной политики американской администрации как внутри страны, так и за рубежом по каналам прессы, радио, кино и любыми другими средствами. Расформировано в августе 1945 г.

      23

      Трумэн, Гарри (1884–1972) – с 1934 г. сенатор от Демократической партии, с 1944 г. – вице-президент США. 12 апреля 1945 г., после смерти Рузвельта, стал президентом США. Принял решение об атомной бомбардировке Японии. В 1948 г. был переизбран на пост президента.

      24

      Термины бейсбола. Страйк – бросок питчера, который не сумел отбить бэттер (питчер – игрок обороняющейся команды, вбрасывающий мяч в зону страйка, бэттер – игрок команды нападения, отбивающий с помощью биты броски питчера. Дуэль питчера и бэттера – стержень игры). Три страйка бэттера засчитываются как аут, и команды меняются ролями.

      25

      IQ (intelligence quotient) – коэффициент умственного развития.

      26

      Маколей, Томас Бабингтон (1800–1859) – английский историк, публицист, политический деятель.

      27

      «Фи-бетта-каппа» – старейшее общество выпускников и студентов университетов. Основано в 1776 г. в Колледже Вильгельма и Марии. Греческие буквы названия – первые буквы слов девиза «Философия – рулевой жизни».

      28

      Лагуардиа, Фьорелло Генри (1882–1947) – политический деятель, мэр Нью-Йорка в 1935–1945 гг.

      29

      «Сторк-клаб» – нью-йоркский ресторан, славящийся отменными бифштексами.

      30

      Сейчас (фр.).

      31

      Вассар – престижный частный гуманитарный колледж в г. Покипси, штат Нью-Йорк. Основан в 1861 г. До 1970 г. мужчины в колледж не принимались.

      32

      Хайалиа – пригород Майами, известен своим ипподромом.

      33

      «Звездное знамя» – государственный гимн США, утвержденный конгрессом в 1931 г.

      34

      «Прокламация об освобождении» – законодательный акт периода Гражданской войны, подписанный президентом Линкольном 22 сентября 1861 г., который с 1 января