это имя у меня в одном банке лежат деньги.
– Много?
– Точно не знаю.
– Их можно получить?
– Да. Надо будет перевести из банка во Франции в Бразилию.
Мальвина подумала самую малость:
– Сколько стоит во Франции… к примеру, «мерседес»?
– Около двадцати тысяч.
Она снова закрыла глаза. Потом:
– Можно купить двадцать «мерседесов», пригнать в Бразилию и продать. Это возможно?
До чего шустра!
– Возможно.
– За дорогу платить много?
– Да. Но когда покупаешь оптом, обходится дешевле.
– Вот видишь.
Швейцарский паспорт она положила к себе в сумочку.
– Лучше, чтобы все документы лежали в одном месте. Паспорта, билеты. Дай мне твой паспорт.
Я протянул свой паспорт:
– А билета у меня нет.
Она удивилась:
– Как нет?! Вот он, твой билет.
И вытащила из сумки билет Аэрофлота.
Я не стал смотреть.
– Ты уверена, что бразильскую визу дадут?
– Уверена.
– Через таможню пропустят?
– Там дипломатов никогда не досматривают.
Она аккуратно закрыла кейс, снова прилепила пластилин.
– Пойду отдам ножик.
На этот раз ее не было долго. Я закрыл глаза. В голове вертелись строчки:
«Под пальмами Бразилии, от зноя утомлен, шагает дон Базилио, бразильский почтальон».
Я задремал.
Сквозь сон услышал слова Мальвины:
– Не будите моего мужа, он только что заснул.
– Я не сплю.
Я открыл глаза. Передо мной стояла стюардесса с подносом:
– Кофе, пирожные, фрукты.
– Пожалуй.
Мальвина открыла мой складной столик, расстелила салфетку, потом раскрыла свой столик и тоже расстелила салфетку. Стюардесса поставила поднос сначала мне, потом ей.
Я ел банан и искоса поглядывал на Мальвину:
«Хорошо, что хоть красивую девку подсунули. А то ведь могли и бабу-ягу. Страх – и только!»
Мальвина положила свой банан мне на тарелку.
– Зачем?
– Я обратила внимание, что ты любишь бананы.
– А ты?
– Я люблю смотреть, как люди едят с удовольствием. Кофе не пей, спать не будешь.
– А если захочу?
– Тогда пей.
– А если не засну?
– Я тебе колыбельную спою.
– Да ты просто идеальная женщина.
Мальвина положила руку мне на колено:
– Ты, наверное, думаешь, что я дурочка, что у меня нет чувства юмора. Это не так. Я просто очень устала. Очень-очень… Я собиралась. Одна. Все бросить…
– Я понимаю.
– Я, правда, не такая, как ты думаешь. Знакомые звали меня «совершенной женщиной». Но совершенных не бывает. Если бы я была совершенной, разве так у меня сложилась бы жизнь?!
– И как она у тебя сложилась?
Мальвина тряхнула головой:
– Но все будет хорошо. Обязательно!
– А тебя правда называли «совершенной женщиной»?
– Ну да.
– Кто?
– Многие.
– Почему?
– Я