Виктория Лукьянова

Леди Недотрога


Скачать книгу

его, и слуга остановился.

      – Я могу переговорить с лордом Блэком?

      – Капитан занят.

      – С утра пораньше?

      Персиваль бросил на меня хмурый взгляд и кивнул.

      – Но я не могу сидеть здесь круглые сутки и только и делать, что есть да ждать.

      Слуга полностью развернулся ко мне, держа в руках поднос. Казалось, если я еще скажу что-нибудь перечащее требованиям лорда Блэка или его слуги, то пустые чаши полетят в мою сторону.

      – Хорошо. Тогда я подожду, когда лорд Блэк освободится. Но передайте ему мою просьбу, пожалуйста, – проговорила, откладывая салфетку на край стола.

      – Что-то еще? – поинтересовался сквозь зубы слуга.

      – Могу я прогуляться по замку?

      Персиваль нахмурился еще сильнее, и мне подумалось, что его точно не порадовала просьба, но в то же время он не мог запретить мне передвигаться по замку. Наверное, будь его воля, он запер бы меня в комнате. Или вовсе выставил бы за пределы крепости.

      – Так могу?

      – Да, – ответил он, скрипя сердцем. – Только если с вами что-то случится, леди, то я не виноват.

      Я увидела, как его губы дрогнули в кровожадной улыбке. Значит, захотел запугать.

      – Только если видите, что дверь закрыта, не открывайте ее. Я вас предупредил.

      Последние слова звучали зловеще, и пусть жизнь в крепости меня малость, но все же пугала, я была не из робкого десятка. Другая бы благородная леди навряд ли рискнула отправиться через всю страну в гордом одиночестве, чтобы стать ученицей странного, мрачного и совершенно нелюдимого мага. А я вот рискнула, и все, что получила, так угрозы и зловещие предостережения.

      – Ах, да, – произнесла я в тот самый миг, когда Персиваль опять развернулся ко мне спиной и намеревался уйти.

      – Что еще, леди? – рыкнул он, оборачиваясь.

      – Я слышала ночью звук. Он был похож на вой.

      Ни один мускул не дрогнул на лице слуги.

      – Ветер, – отчеканил он, глядя мне в глаза. – Это всего лишь ветер, леди.

      – Я так и подумала.

      – Крепость старая, – Персиваль пожал плечами. Больше он ничего не сказал, зато я поняла две простые вещи. Слуга лорда Блэка если и умел лгать, то получалось у него это из рук вон плохо, и поэтому мне с трудом верилось, что вчера ночью я слышала завывания ветра. И вторая, не менее важная вещь – крепость действительно старая. Мало ли что может здесь приключиться. Но я буду не Дарби, если не узнаю, какие тайны скрывает бывшая военная крепость, а вместе с ней и лорд Джиффард Блэк.

      Как оказалось, закрытых дверей в крепости во много раз больше, чем открытых, и мне ничего не оставалось, как следовать советам Персиваля и не лезть туда, куда не приглашают. Хотя то самое чувство, что зародилось во мне еще ночью после устрашающих звуков, так и не отпускало, пусть я и пыталась отогнать прочь непрошеные мысли и думать о чем-нибудь хорошем.

      Вместо того, чтобы бездумно блуждать по крепости и то дело натыкаться на очередные запертые двери, вдыхать пыль и сырость, которой было полно в древнем строении, я спустилась