Сергей Витальевич Карелин

Наемник


Скачать книгу

Мервин, – говори правду, иначе твои гости окажутся по сравнению с нами добрыми людьми…

      – Господин, – трактирщик побледнел, – признаюсь, да, мы хотели оставить таверну.

      Последнее время наши дела шли плохо, вот и пришлось взять взаймы под залог таверны. Не знаю, почему пришли гости… срок долга заканчивался только через два дня… а завтра вечером нас уже здесь бы не было…

      – Слышишь, Рант? – Мервин посмотрел на меня, в его глазах плясали веселые искорки, – тебя провели как младенца. Гости-то были в полном праве спрашивать долг с этого афериста…

      – Предлагаешь оттащить их к местному приставу? – саркастически заметил я, чувствуя себя полным идиотом.

      – Нет, конечно… – Мервин откинулся на стуле, – завтра мы покинем это гостеприимное место, а хозяин пусть сам разбирается с трупами. И не дай бог тебе, – лейтенант схватил за шиворот трактирщика и притянул к себе: – сказать, кто избавил тебя от громил. Твоя смерть будет долгой и мучительной.

      – Но что мне говорить, господин? – взмолился тот.

      – Чего-нибудь соврешь, – равнодушно пожал плечами Мервин, – тебе не привыкать… разговор закончен, – остановил он жестом хотевшего что-то возразить трактирщика. – В благодарность за защиту твоей жены, да и собственно твоей жалкой душонки, приготовь запас еды дня на три, на всех нас. Мы с собой возьмем. И выпивку не забудь. Ясно?

      – Да, господин, – покорно вздохнул тот

      – Вот и хорошо, – Мервин поднялся, – я пошел спать, завтра долгий и трудный день. И тебя тоже советую это, Рант.

      Я не стал возражать и направился следом за своим командиром. Едва мы поднялись на наш этаж, как тот резко развернулся и прижал меня к стене. Силища у Мервина была такая, что я почувствовал себя совершенно беспомощным.

      – Послушай меня, – прошипел мне в лицо лейтенант, – я не стал говорить там эти слова, негоже какому-то мужику сиволапому слушать перебранку между гвардейцами. Но сейчас мы с тобой вдвоем. Предупреждаю, Рант, завязывай с благородством. Никто тебе тут спасибо не скажет, а вот заработать крупные неприятности ты можешь легко. А неприятности гвардейца – это, в свою очередь, неприятности его командира. Предупреждаю тебя последний раз. Понял?

      Я лишь смог кивнуть. Это, судя по всему, удовлетворило лейтенанта, и он отпустил меня.

      – Ты неплохой парень, Рант, – произнес он уже нормальным голосом, – научись не обращать внимания на подобные мелочи. Ты ведешь себя не как маг, а как молоденький студентик какой-нибудь академии магии…

      – Ладно, – проворчал я, – понял. Буду беспощадным и свирепым…

      Сарказм, звучавший в моих словах, я не собирался скрывать.

      – Ты можешь быть каким угодно, – внезапно улыбнулся Мервин. – Но идиотом, которого может обвести вокруг пальца любой трактирщик, быть не должен. Гвардеец таким быть не может. Так что постарайся сделать выводы из сегодняшнего случая.

      – Сделаю, – кивнул я.

      – Ну и отлично. Завтра рано утром подъем, – сообщил мне лейтенант. – Надо сваливать отсюда, пока не появились местные власти…

      Я