Ольга Коробкова

Вы нам подходите


Скачать книгу

перед нами возник дворецкий. На вид ему было далеко за семьдесят. Передвигался он медленно, но в силу возраста это и не удивительно.

      – Добрый день, – прохрипел он. – Простите, что не встретили сразу, ноги не позволяют быстро бегать. Прошу за мной, госпожа уже ждет.

      Мы с Солье переглянулись и пошли следом. Лину я оставила у кареты, взяв лишь пару охранников. Чем ближе мы подходили к дому, тем больше замечалось бедственное положение. О том, что сад не ухожен, можно промолчать, а вот треснувшая черепица, отваливающиеся куски штукатурки. Похоже, ремонт не делался уже несколько лет. Что же тут произошло? Оказавшись внутри, стало понятно, что семья едва сводит концы с концами. Старая мебель с потрепанной обивкой, выцветшие шторы, потертые ковры. Мне на мгновение даже неловко стало.

      – Доброго дня, – произнес тихий женский голос, стоило нам зайти в гостиную. – Добро пожаловать в поместье семьи Стил. Меня зовут Маркиза Морена.

      – Леди Стил, очень рады с вами познакомиться, – тепло улыбнулась я. – Меня зовут леди Флер, а это леди Солье.

      – Прошу, присаживайтесь, – она указала на диван, который не мешало бы выкинуть. Но они явно не могли себе этого позволить. Сама маркиза была тонкой как тростинка, с бледной фарфоровой кожей, серыми глазами, и в простом платье без украшений. – Может, чаю?

      – Спасибо, но мы совсем недавно перекусили, – я старалась не обращать внимания на обстановку. Ведь не это главное. – Но спасибо за предложение. Итак, ваш сын дома?

      – Он должен появиться через пару минут. Лошадь сбежала из стойла.

      Не успела я задать следующий вопрос, как дверь открылась и на пороге возник молодой мужчина. Кареглазый шатен с точеным профилем, немного субтильный и худощавый. Последнее явно от недоедания. Одежда оставляла желать лучшего, но было видно, что за ней все же следят.

      – Простите за ожидание, – произнес он чистым голосом. – Меня зовут Грег, очень рад видеть вас у нас в гостях. Матушка, ты предложила чаю? – обратился он, садясь рядом с родительницей.

      – Спасибо, но мы недавно перекусили, – повторилась я, разглядывая парня и активируя связь с сестрой. – Раз уж вы подоспели, то начнем разговор? – он кивнул. – Итак, чем вы можете быть полезны королеве?

      – Многим, – ответил он практически моментально. – У меня хорошее образование, я разбираюсь в политике, экономике и знаю несколько языков.

      – Внебрачные дети? – поинтересовалась Оливия.

      – Нет.

      – Чьи интересы вы будете соблюдать при спорной ситуации между королевой и детьми? – спросила я.

      – Все зависит от ситуации самого выбора, – немного подумав, ответил он. – Сейчас мне сложно сказать точно.

      После этого мы с Солье задали несколько вопросов, которые до этого спрашивали и у других кандидатов. Было видно, что на часть ему отвечать не очень приятно, но меж тем он это делал.

      – Маркиз, простите за любопытство, но я никак не могу понять, почему ваше поместье в таком