Оллард Бибер

Наружное наблюдение


Скачать книгу

дым и сказал:

      – Замечательно, господин Вундерлих, что мы поняли друг друга. Тогда непосредственно к делу. Что требуется от меня?

      – Ваша визитка, девичья фамилия вашей супруги, ее фотография, номер машины, на которой она ездит, и, конечно, ваш адрес. Я же должен знать место, с которого должен ее вести.

      – Что значит "вести", господин Вундерлих?

      – Другими словами, сопровождать или, попросту говоря, следить за нею. Иначе это, к сожалению, не назовешь, господин Фишер.

      Владелец строительной компании, наконец, сообразил, что так мудрено сыщик описал обычную слежку, и начал доставать из борсетки все, что потребовал Макс. Пока на приставной столик опускались нужные разноформатные бумажки, Макс брал их, внимательно просматривал и снова клал на столик. Когда борсетка снова закрылась на замок-молнию, Макс спросил:

      – Господин Фишер, а где же фото вашей супруги?

      Клиент крякнул, словно досадуя на забывчивость, и полез во внутренний карман пиджака, откуда с величайшей осторожностью извлек цветную фотографию:

      – Вот она Моника, господин Вундерлих. Моя красавица.

      Макс некоторое время рассматривал фото, затем сказал:

      – Правда, красивая брюнетка. Крашеная?

      – Что вы, натуральная.

      Макс, не зная, зачем, решил немного прихвастнуть своими любовными достижениями:

      – Я только что из отпуска, господин Фишер, и там тоже закрутил роман с одной брюнеткой.

      – Надеюсь, это была не моя Моника, господин Вундерлих? – шутливо спросил клиент.

      – Безусловно нет, но тоже очень красивая. У вашей глаза серые, а у моей карие. И лицо у вашей, пожалуй, более круглое.

      Потом Макс рассмеялся и сказал:

      – Извините, господин Фишер, просто к слову пришлось. Никак не выходит из головы моя брюнетка, а воспоминание о нашем романе еще так свежо.

      – Понимаю, господин Вундерлих, – сказал клиент с выражением полной мужской солидарности на лице.

      На некоторое время в комнате воцарилось молчание, которое первым нарушил сыщик:

      – Как я понимаю, господин Фишер, время не терпит, и вы хотели бы, чтобы наше агентство взялось за дело немедленно. Мы могли бы начать уже завтра.

      – Это было бы замечательно! – не скрывая радости, воскликнул клиент и заерзал на диванчике.

      Макс сказал:

      – Господин Фишер, расскажите немного о распорядке дня вашей супруги. Есть ли места в городе, которые она предпочитает другим?

      Лицо клиента из радостного сделалось кислым:

      – Ах, господин Вундерлих, мы еще так мало состоим в браке, а я так много работаю, что мои сведения вряд ли могут претендовать на некую полноту. Правда, пару раз по случаю, когда я имел часок-другой свободного времени, мы выезжали из дома вместе. Это бывало часов в десять утра. Она довозила меня до центра города, откуда я шел в свой офис. Она же оставалась в центре, ходила по магазинам, заходила в кафе, иногда просто гуляла. К обеду она обычно возвращалась домой и оставалась там до моего возвращения.

      – Откуда вы знаете, что к обеду