Мария Сакрытина

Пешка королевы


Скачать книгу

все еще изучал меня. Внимательно, как коллекционер – бабочку. Редкая она или у него уже есть такой экземпляр?

      Я улыбнулся – так же, как улыбался аристократкам на Острове. Их взгляды были такими же: нужен ли ей такой спутник в коллекцию или не стоит тратить деньги?

      – Благодарю, Ваше… Твое Высочество, но я уже сыт.

      Лэйен поднял брови.

      – Неужели? Впервые вижу сытого мага. Ты попробовал пудинг? Нуал, передай нам пудинг, пожалуйста.

      Советник вздохнул.

      – Лэй, пожалуйста…

      Но принц сделал ему знак замолчать и принял тарелку с рисом.

      – Попробуй, Элвин. Пряный соус очень к нему подходит.

      Профессионально улыбаясь, я съел ложку. Не могу сказать, что этот соус подходил к блюду, но принц был не первым, кто заставлял меня восхищаться талантами чужого повара. Я знал правила этой игры.

      Лэйен выслушал мои комплименты и повернулся к Нуалу.

      – А он умеет лгать.

      Советник вздохнул и посмотрел на меня так, словно это было испытание, которое я провалил.

      Я отложил ложку и вытер губы салфеткой.

      – Прости, милорд, но меня учили быть вежливым в присутствии королевских особ и ни в коем случаем им не перечить.

      – Правда? – Лэйен снова разглядывал меня. – Кто же тебя этому учил? Вряд ли Шериада.

      Я помедлил с ответом, и он зачем-то пояснил:

      – Она почти ничего не говорила о том, где нашла тебя. Сказала, ты жил в мире ее матери, и только. Кем же ты там был?

      – Я был никем.

      Снова повисла тишина. Лэйен облокотился о спинку кресла с улыбкой коллекционера, у которого бабочка вдруг заговорила.

      – Действительно? Что же делает в твоем мире никто, Элвин?

      Я смотрел на него и вспоминал, чему нас учили на Острове: не показывай свои чувства, если это не любовь или восхищение.

      «Ни в коем случае не лгите ему, господин», – тут же вспоминал я слова Ори.

      – То же, что делают люди, когда попадают во владение магов. Или волшебники, на которых поставили печать. Твое Высочество.

      Глаза принца расширились. Он снова окинул меня взглядом и особенно внимательно рассмотрел лицо.

      – Шериада купила тебя?

      – Да, Твое Высочество.

      – Она заставила тебя поступить в Арлисс? Ты здесь не по своей воле?

      Я помедлил.

      – Она…

      «…шантажирует меня семьей. Она обещает убить их, если я не буду послушным», – думал я.

      – Она мне платит, милорд, – ответил я. – У меня есть мать и сестра, я должен их обеспечивать.

      Лэйен медленно кивнул, не сводя взгляда с моего лица.

      – И каков же твой гонорар за обучение в Арлиссе?

      Я поколебался, но назвал сумму, полученную за первый месяц. Советник не сдержал улыбки, принц же и бровью не повел. И снова сменил тему:

      – Нуал рассказал, что ты видел ее приступ. Почему ты не убил ее, Элвин? Не захотел власти?

      «Это Нуклий, – напомнил я себе. – То есть Междумирье, конечно, но порядки нуклийские. Здесь нужно