Александра Шервинская

Ты уверен, что хочешь это знать?


Скачать книгу

всё равно, кого брать, то мог бы сразу в замок пригласить. Или он ещё к кому-то с этим щедрым предложением обратился?

      – Нет, – дядюшка поморщился, – только к нам, в этот раз наша очередь, в смысле – нашего графства, предоставлять невест выбранным императором лордам. Случилось так, что запрос поступил только от лорда старшего дознавателя. Поэтому требуется лишь одна девушка. И это ты, Тильда. А в зеркале увидеться он решил для того, чтобы познакомиться и выяснить, что ты хочешь видеть в своих покоях. Лорд дознаватель предпочёл бы, чтобы невеста ещё до свадьбы переехала в его замок, чтобы получить возможность лучше узнать друг друга.

      – Отважный мужчина, – прокомментировала я оригинальную идею лорда дознавателя, – хотя, ежели что, её там и прикопать в палисаднике можно незаметно, так что всё логично.

      – Не сгущай краски, – поморщился дядюшка и даже отважился посмотреть мне в глаза, – лорд очень привлекательный мужчина, и у тебя будет сегодня возможность в этом убедиться. Между прочим, он мог бы и не утруждаться личным знакомством: я уже дал своё согласие на твой брак.

      – Хорошо, – пожала я плечами, в очередной раз помянув недобрым словом изобретателя корсетов, – зеркало так зеркало. И когда состоится судьбоносная встреча?

      – Через десять минут, здесь, в моём кабинете, – огорошил меня дядюшка, – я покину тебя, Клотильда, дабы не мешать вашему знакомству. И помни, пожалуйста, что от тебя зависит благополучие нашей семьи. Лорд старший дознаватель – тот человек, который может обеспечить нашему графству как огромные льготы и поддержку, так и колоссальные неприятности. Как ты понимаешь, второе – очень бы не желательно. Поэтому будь умницей.

      С этими словами дядюшка по-родственному чмокнул меня в лоб, поправил сбившиеся цветы в причёске, снял покрывало с видящего зеркала и торжественно удалился. Я же подошла к стене, в которую было вмуровано старинное зеркало в тяжёлой бронзовой оправе из стилизованных цветов и ветвей. Оно с готовностью отразило слегка побледневшую девушку с рыжеватыми волосами, уложенными в сложную высокую причёску. Затянутая в тёмно-синее шёлковое платье, оставлявшее открытыми плечи и верхнюю часть груди, фигурка впечатляла приятными формами. Убедившись, что оговоренные дядюшкой десять минут уже прошли, я приложила ладонь к нужному месту на раме, почувствовала неизбежный мгновенный укол магии и стала наблюдать, как в зеркале постепенно исчезает моё отражение, и его место занимает вид богато обставленной комнаты, в центре которой стоит кресло. Мужчина, сидевший в нём, спокойно смотрел на меня, слегка прищурив очень светлые глаза.

      – Приветствую вас, лорд старший дознаватель, – вежливо поздоровалась я, присев в глубоком реверансе, открывавшем прекрасный вид на умеренно скромное декольте, – дядюшка сообщил мне, что вы хотели меня видеть.

      – Я совершенно иначе вас представлял, леди Клотильда, – не сочтя необходимым ответить на приветствие, проговорил он, – почему-то мне казалось,