Епископ Савва (Тутунов)

Быть русским


Скачать книгу

когда-то точно так же имели объединяющую семантику: Российская империя, ранее – Российское царство, Православная Греко-Российская Кафолическая Церковь. «Россияне» было объединяющим обращением, тождественным обращению «русский» (см. статью Ф.А. Гайды[2]), по крайней мере, в XVIII веке, менее употребительным – в XIX веке.

      Все изменилось, когда слово «российский» стало производным от «Российской Федерации» (или, ранее, РСФСР), ведь в нашем случае «Федерация» после Империи была разделяющим, а не объединяющим фактором (да и в целом, федерация по сути своей носит центробежный, а не центростремительный характер). А «россияне» в 90-х стали не ассоциироваться, но противопоставляться русским.

      Поэтому, да – имя «русские» объединяет.

      При этом, полемизируя с автором статьи по этому поводу, не вполне соглашусь с содержащимся в ней утверждением: «Благо наших соотечественников – это высшая ценность, и, если она идет вразрез с идеями какой-то идеологии и религии, им – лучше подвинуться. Наше благо – наша национальная идея. Сохранять себя, жить дольше, богаче, счастливее и просвещеннее». Ограничение понятия «благо наших соотечественников» земными категориями («жить дольше, богаче, счастливее и просвещеннее») будет для страны и людей разрушительным, хотя, безусловно, и этих земных благ наш народ достоин. Но не любой ведь ценой, не так ли?

      Вполне возможно, что автор выразился неточно (он пишет, что «мы отличаемся политическими взглядами, религией и жизненной философией»).

      Правильным является следующее: «Высшая ценность – это благо наших соотечественников в соответствии с Божиим замыслом о нас». Собственно, русские и могут быть хранителями идеалов Православия: в защите идеалов семьи, в просвещении, в культуре. В «вере – справедливости – солидарности – достоинстве – державности»[3](Святейший Патриарх Кирилл). И это было бы для нас высшим благом.

      Если же отнять у русских Православие (русский либо сам является православным христианином, либо принимает, что православное христианство – народообразующая вера), то они очень быстро перестанут быть русскими.

      13 июля 2022

      Melting pot по-русски

      Melting pot и русская идея. «Я – ирландец. Я – поляк. Я – еврей. Я – итальянец. Все мы – американцы», – такое можно было бы запросто услышать в США, по крайней мере, до относительно недавнего времени. Такая фраза в полной мере соответствует идее американского melting pot.

      Серия роликов, в которых люди, одетые в разные национальные костюмы (или нет), говорят: «я – армянин», «я – кореянка», «я – мордвин» и проч., а в конце, все вместе: «мы – русские» – это попытка реализовать в России ту же американскую концепцию melting pot. Авторы, видимо, полагают, что раз у американцев получилось объединить свою нацию таким способом, то получится и здесь.

      Помимо того, что движение BLM (и не только оно) обнажило недостатки и границы концепции, в нашем случае имеется принципиальная ошибка.

      Идея melting pot строится на усвоении прибывающим в США новым гражданам совершенно новой