что он хочет увидеть девочку, я пригласила его следовать за мной. Мы быстро дошли до нужной палаты. Подойдя к инкубатору с дочерью Вирджинии, я сначала убедилась, что все в порядке, и только после этого пустила мистера Уилсона.
Он внимательно смотрел на ребенка и по лицу его вновь покатились слезы. Эрик коротко улыбнулся, глядя на крохотного человека в инкубаторе, а затем обратился ко мне:
– С ней все будет хорошо?
– Сейчас ее состояние стабильное, но она родилась раньше срока и ее внутренние органы не успели полностью сформироваться. Именно поэтому мы содержим ее в этом инкубаторе. Он оборудован автоматической подачей кислорода, поддерживает оптимальную температуру и влажность. Мы круглосуточно наблюдаем за ее состоянием и сумеем предотвратить любую появившуюся проблему.
– И как долго ее здесь продержат?
– Все зависит от ее здоровья, но не менее двух месяцев, – ответила я на очередной вопрос Эрика. И прежде чем он успел еще о чем то спросить, я сама задала интересующий меня вопрос: – Мистер Уилсон, я понимаю, что в сложившихся обстоятельствах не подходящее время говорить об этом, но вам нужно подумать об опекунстве над ребенком и…
– Джульетта, – внезапно перебил меня Эрик.
– Что?
– Ее зовут Джульетта. Вирджиния говорила, что если будет дочь, она назовет ее Джульеттой, – задумчиво произнес мистер Уилсон, глядя на ребенка. Когда он повернулся ко мне, его взгляд был уже чуть более ясным, как будто он решил обо всем подумать позже, а сейчас были вещи важнее. – Да, это не самое подходящее время, но вы правы. Вирджиния с Уильямом составили завещание – в случае их смерти опекуном являюсь я. Конечно, никто и подумать не мог, что это действительно произойдет. Я подготовлю все необходимые документы пока Джульетта в больнице. Думаю, к выписке я уже смогу ее забрать.
Я была впечатлена. Вот так просто? Забрать новорожденного ребенка погибшей сестры? Это ведь не щенок какой-то! И даже щенок требует определенного ухода. Хотя, меня это не касалось. Моя задача была следить, чтобы девочка покинула эту больницу здоровой, а остальное уже не в моей компетенции.
– Хорошо, мистер Уилсон, – тихо произнесла я.
Он смотрел на спящую в кувезе девочку, уже не обращая на меня внимание.
Джульетта. Красивое имя. Я надеялась, что у нее в жизни сложиться все гораздо лучше, чем у героини Шекспира.
Я оставила Эрика Уилсона, предупредив находящихся в палате врачей, сама же направилась в кабинет Роберта.
Начальник сидел за рабочим столом, заполняя документы. Заметив вошедшую меня, он оторвался от бумаг и вопросительно уставился.
– Я поговорила с Эриком Уилсоном, – ответила я на его молчаливый вопрос. – Он тяжело это воспринял, собственно чего и следовало ожидать, но, я думаю, он справится. Ради Джульетты.
– Ради кого? – удивился Роб.
– Девочка, он назвал ее Джульеттой. Сказал, Вирджиния так хотела.
– Девочка, – устало произнес начальник. – Ты слишком близко к сердцу принимаешь