Эллен Джовин

Реальный английский. Самый захватывающий путеводитель по языку Гарри Поттера, Мстителей и Шерлока Холмса


Скачать книгу

столом: если люди нашли время спросить о моем отношении к оксфордской запятой, то вряд ли они сами были к ней равнодушны.

      Однако в Юте я встретила человека, который стал исключением. Августовским днем в сорокоградусную жару я разговаривала с ним, обливаясь потом, сидя через дорогу от Темпл-сквер, мормонского комплекса площадью десять акров[20] в центре Солт-Лейк-Сити. Бейджик на рубашке сообщал его имя.

      Чарльз сказал, что оксфордская запятая стала источником спора между ним и его подругой:

      – Моей подруге они не нужны, – сообщил он.

      – Да, людей может расстраивать оксфордская запятая, – сказала я. – Вы ее ставите?

      – У нас с подругой была по этому поводу схватка с нокдауном, так что я провел кое-какие исследования, – рассказал он. – И оказался прав: ее можно ставить, а можно не ставить – оба варианта годятся. Но моя подруга не принимала идею о том, что и то и другое приемлемо. Однако наша ссора сослужила мне хорошую службу, потому что теперь каждый раз, когда наши споры заходят в тупик, я говорю: «Вспомни запятую!»

      – Мне нравится ваше непредвзятое отношение к оксфордской запятой, – сказала я.

      – Непредвзятая грамматика – это мое! – ответил он.

      А в публичной библиотеке Бозмена, штат Монтана, я встретила человека в серой толстовке с капюшоном, который, по-видимому, не сталкивался с непредвзятой грамматикой.

      – Привет, как дела? – поздоровался мужчина лет 30, с темными очками на лбу.

      – Добро пожаловать к Грамматическому столу, – сказала я.

      – Что за дела? – спросил он. – Я рэпер.

      Парень наклонился к микрофону на Грамматическом столе (да, он там есть!).

      – У меня есть «Грэмми»[21]. У меня есть тексты, у меня есть рекламные ролики… Чего ты хочешь, что здесь происходит?

      – Это передвижной Грамматический стол, – ответила я. – Он приехал из Нью-Йорка. Мы в дороге, и публичная библиотека Бозмена – часть дороги.

      – Мило. Я и сам в дороге, – рассказал рэпер.

      – Что вы делаете сегодня в библиотеке? – спросила я.

      – Просто занимаюсь кое-какими делами, – ответил рэпер. – Знаешь, что приходится делать в дороге? Мне нужно посидеть в библиотеке, чтобы воспользоваться интернетом.

      – Это хорошая библиотека, – сказала я. – У вас есть какие-нибудь грамматические комментарии или вопросы?

      – Что за дела с этой оксфордской запятой? – спросил рэпер. – Она так нужна?

      – Я пользователь, – сказала я, – но не ярый сторонник. Могу ставить ее или не ставить. А вы что предпочитаете?

      – Предлагаю просто покончить с ней, чтобы не было путаницы, – ответил рэпер.

      – Ну, некоторым людям она слишком нравится, – сказала я. – Они непреклонны в своих предпочтениях. Так что вам придется следить за ней.

      – И кто они? – спросил парень. – Учителя английского?

      – Не обязательно, – сказала я. – Разные люди.

      – Ну, да, – протянул рэпер. – Такая выноска