Демиан Сперанский

Цена Добра


Скачать книгу

список, в котором подробно описывалось, какое блюдо кому нужно подать.

      Вся пища была расставлена по нужным местам уже спустя десять минут. Получилось сделать это так быстро потому, что столовые приборы, тарелки и стаканы были заранее расставлены. Когда часы наконец пробили девять часов тридцать минут утра, в комнату вошла вся семья господина Уоттона. Однако он сам шёл сзади, прикрывая за собой двери в свою чудесную столовую. Совсем скоро за стол были усажены все члены семьи Уоттон, а именно: Мистер Уоттон – глава семьи; его жена; старший сын; младшие сын и дочка, а вместе с ними и их дядя, который проживал здесь, поскольку его собственное поместье было сожжено. То была ужасная ночь для брата мистера Уоттона, он носился по дому, тщетно пытаясь спасти своё семейство, однако судьба была совсем зла на него – только он один сумел выжить той роковой ночью. Его душой с тех пор навсегда овладели искренний холод и абсолютное одиночество, он часто держался подальше от всех и старался не попадаться своей семье на глаза, ведь даже в доме со своим братом он теперь чувствовал себя чужим и ненужным. Винсент никогда не влезал в семейные отношения, впрочем, у него даже не было таковой возможности, между прислугой и хозяевами всегда оставалась невидимая граница. Граница, которая разделяла их на обслуживающий персонал и «высшее общество.» Подобное разделение редко заканчивалось чем-то хорошим. Между людьми низшего класса и высшего возникало недопонимание, которое по итогу превращалось в обоюдное презрение – те, кто снизу, считают верхних идиотами, лентяями и белоручками, в ответ же те, кто сверху, считают простых людей грязными, необразованными и просто глупыми людишками. Подобное невидимое явление было даже в это прекрасном и дорогом поместье, оно нередко прослеживалось в разговорах людей, которые населяют его. Но в тоже время существовали дворецкий Винсент и мистер Уоттон – их взаимоотношения кардинально отличались от всех социальных связей в доме. Они испытывают друг к другу только уважение, всегда разговаривают с искренней вежливостью, даже несмотря на то, что Винсент был дворецким, а господин Уоттон герцогом.

      За завтраком мистер Уоттон попросил принести ему свежую газету. Винсент молча удовлетворил просьбу своего господина, после чего также молча остался стоять в стороне. Он окидывал взглядом всю семью герцога и испытывал к ним смешанные чувства. Вроде бы они все сидели за таким роскошным столом, в таком богатом поместье, ели соответствуя каждому, даже самому мелкому и неизвестному, правилу столового этикета. Но будут ли эти люди такими же культурными, если их лишить всех богатств и отправить бродить по миру? Как они отреагируют, если их выгонят из своего дома? Наверняка они ослепнут от ярости, будут желать самой ужасной смерти человеку, который посмел лишить их такой жизни. Испытают желание отомстить самым страшным образом, и только после всего этого эмоционального ада смирятся с тем, что они теперь самые обычные люди, которым нужно зарабатывать на жизнь любым доступным путём, больше