Стефания Аучи

Львы Сицилии. Закат империи


Скачать книгу

сегодня все по-другому: обида затмевает ум, омрачает сердце.

      Она снова кашляет. Чувствует, как поднимается по пищеводу желчь: в желудке ничего не осталось. Ей лучше, она ощущает себя свободной и легкой. Даже слишком. Ее пошатывает.

      На плечо ложится рука. Уверенное и ласковое прикосновение сменяется нежным объятием.

      – Это из-за ребенка? Тебя вырвало?

      Иньяцио прижимает ее к себе, притягивает за плечи к груди. Иньяцио сильный, крепкого телосложения. Джованна отдается его объятиям, впитывает исходящие от мужа тепло и уверенность.

      – Тошнит, – она уклоняется от объяснений, дышит, приоткрыв рот. – Слишком много съела.

      Он достает из кармана носовой платок. Молча вытирает ее потный лоб, губы. Он не скажет ей, что слышал ее ссору с матерью, что специально пошел за ней, что видел, как она засовывала пальцы в горло. Он не скажет ей, что видит это не впервые. Он не понимает, но ни о чем не спрашивает: это все женские штучки. Ведь римский врач тогда сказал ясно: всему виной ряд привычек, к которым прибавилась обычная женская истерия.

      Иньяцио просто обнимает и успокаивает ее.

      Он давно понял, как хрупка Джованна и как велик ее страх не соответствовать имени, которое она носит. И научился ценить ее упорство, ее волю. Не будь у Джованны такого своенравного характера, вряд ли она удержалась бы рядом с ним, вряд ли смогла бы смириться с тем, что он не может всецело ей принадлежать. Ибо он принадлежит дому Флорио, только ему, как и его отец. Он никогда от нее этого не скрывал.

      – Пойдем, – говорит Иньяцио.

      Джованна отстраняется.

      – Не волнуйся, со мной все хорошо, – говорит она, но бледность выдает ее.

      – Неправда, – возражает он низким голосом. Гладит ее лицо, берет руку и целует кончики ее пальцев. – Помни, кто ты такая.

      Капризный ребенок? Истеричка? – думает Джованна, хочет спросить его, но Иньяцио прикладывает палец к ее губам, наклоняется вперед. На мгновение она замечает, что на его лицо ложится тень. Какое-то воспоминание. Сожаление.

      – Ты – моя жена, – наконец говорит он и касается ее губ поцелуем.

      Джованна берет его за лацканы пиджака, притягивает к себе. Это все, что он может дать ей… и на большее, по крайней мере пока, она не претендует.

* * *

      Вернувшись в дом, Джованна и Иньяцио видят, что гости собираются уходить. Иньяцио прощается с Аугусто Мерле и семейством Де Паче, а Элеонора подходит к Джованне и, сделав над собой усилие, обнимает дочь. За ней подходит отец и, вопреки обычной отстраненности и формальным манерам, берет руку дочери, нежно целует ее и шепчет:

      – Береги себя.

      Наконец Джованна и Иньяцио остаются одни. Он гладит жену по спине, приобнимает за талию.

      – Хочешь немного отдохнуть?

      – Да, я, пожалуй, прилягу.

      Иньяцио достает из нагрудного кармана часы.

      – Пойду поработаю. Присоединюсь к тебе за ужином, если захочешь перекусить.

      Поцеловав жену в лоб,