его от меня.
– Обязательно. Что готовишь?
– Жарю фарш для жюльен.
– Ты моя золотая. Как там с бюджетом? Выслать ещё?
– Нет, не стоит. Нам хватает.
– Слушай, Кайла, что там по поводу каникул?
– Тётя Жизель, у меня кое-какие трудности возникли. – Каждый год Кайла с Роджером сдавали экзамены раньше установленного графика, чтобы уехать пораньше и успеть на день рождения Жизель. – Наверное мы не успеем вовремя и опоздаем на пару дней. Вы не сильно обидитесь?
– Что ты, детка. Конечно нет. Спокойно решай свои дела и не торопись.
– Как дядя Картер?
– Весь в работе. У них там что-то с нехваткой зернохранилищ. Занимается строительством склада. Сезон идёт полным ходом.
– Как всегда. Передавайте ему привет.
– Обязательно передам.
– Как там с вашими картинами дела обстоят? Ещё не закончили коллекцию?
– Нет, что ты. Ещё много чего надо довести до ума. Но, думаю, в срок уложусь. – Жизель глубоко вздохнула и произнесла: – Ладно, солнышко. Не буду тебя отвлекать. Продолжай кухарить.
Кайла улыбнулась и ответила:
– Хорошо. Инесс и Ребекке большой привет.
– Передам, солнце. Давай. Целую. Пока-пока.
15. ПЛЯЖ, ЛУНА, МОРЕ КРОВИ
Джерри Ингз и Алекса Монро решили провести поздний вечер на пляже у озера. Для этого Джерри реквизировал отцовский фургон. После окончания школы их свидания стали происходить чаще. Судя по всему, этим летом Джерри и Алекса разъедутся в университеты, расположенные на разных побережьях страны. Ещё год назад они всерьёз рассчитывали поступить в один университет. Но карта легла иначе. Разлука виделась им страшнее любого кошмара. В глубине души они оба понимали, что расставание на такой долгий срок наверняка означает конец их любовной истории. Годы, которые предстоит провести в разных университетах с тысячами студентов вокруг, наверняка столкнут их с другими половинками, вследствие чего они забудут про свой четырёхлетний бурный роман. Но в их сердцах надежда ещё была далека от своей гибели.
Они припарковались вплотную около лодочной станции. Остановившись прямо на песке, Джерри поставил фургон на ручной тормоз, после чего его пальцы отпустили рычаг и легли на дымно-карамельные волосы Алексы, опускаясь всё ниже к шее, бросая пристальный взгляд в её глаза медового оттенка. Алекса обхватила обеими руками предплечье Джерри и прижала к щеке. Она уже собиралась наклониться к нему, но вдруг остановилась и сказала:
– Пошли к озеру. Жара уже спала.
– Пойдём.
Они остановились в нескольких метрах от воды и сели на песок. Алекса облокотилась о грудь Джерри, обхватив его вокруг талии, будто маленькая девочка прижимает плюшевого медвежонка перед сном. Бросая взгляд куда-то вдаль между звёздами и озером, противоположный берег которого был слишком далёк, чтобы его увидеть даже днём, Алекса сильно задумалась.
– Ты знаешь, я тут подумал, – начал Джерри, – нам ведь ещё не скоро уезжать. Может съездим куда-нибудь? Я попрошу у отца «крайслер» и рванём