или чай.
– Я подумываю об отставке?
– С должности телохранителя? – встревожился отец.
– Ну а чего же еще?
– Сантино, – начал папа строгим голосом, которым разговаривал со мной в детстве.
– Анна провоцирует меня. И, похоже, флиртует.
Глаза отца расширились от шока, но затем он недоверчиво улыбнулся.
– Анна хорошая девочка, сынок. Она не стала бы заигрывать с мужчиной до замужества.
– Она всех одурачила.
Папа снова покачал головой:
– Может, ты неправильно истолковал ее поведение. У нее нет опыта общения с мужчинами, поэтому она, вероятно, не понимает, как себя вести.
Я бросил на него пристальный взгляд.
– Поверь, она прекрасно понимает, что делает.
Неподдельное беспокойство отразилось на его лице.
– Ты ведь не поддаешься на ее попытки завязать дружбу, верно?
Он продолжает говорить «попытки завязать дружбу», словно я все выдумал. Черт, Анна хороша. Она и вправду нас одурачила. Девушка играла со мной ради развлечения. Черт.
– Конечно, нет, пап. Ты же меня знаешь.
Он одарил меня «ох, умоляю тебя» взглядом.
– В прошлом ты принимал весьма неудачные решения относительно сексуальных партнерш.
Спасибо за доверие…
– Да, иногда я трахаюсь с замужними женщинами. Но между ними и Анной есть две большие разницы. Они – не мои подопечные. И, кроме того, совершеннолетние. Важный фактор.
– Честно говоря, не думал. Из-за твоей дружбы с Артуро я волновался, что ты забудешь правила, которым я тебя учил.
– Артуро любит убивать и пытать, что не имеет ничего общего с моими сексуальными предпочтениями. – Говорить о сексе с отцом – чертовски странно.
У каждого, в том числе и у него, могли возникнуть – или уже возникли – определенного рода проблемы, но я определенно не собирался подливать масла в огонь. С другой стороны, почти ничто на планете не могло смутить меня.
– Будь осторожен, ладно? Если ты потеряешь терпение, сразу же найдутся доказательства.
Я едва не расхохотался. Доказательства? Папа действительно думал, что я смахиваю на собаку во время течки.
– Не переживай. Я способен себя контролировать. Между нами никогда не будет тесного физического контакта.
Глава 4
Я все еще мучилась от похмелья после вечеринки в честь моего семнадцатилетия, устроенного накануне. Леонас подарил мне фляжку с водкой, которая придавала бодрый настрой во время прелюбодейного празднования.
К сожалению, сегодня меня и семью пригласили к Кларкам на ужин. Родители Клиффорда наконец-то рассказали сыну о нашем потенциальном браке, и теперь мы должны были официально встретиться. Мы не общались с тех пор, как много лет назад Сантино поставил меня в неловкое положение перед парнем.
К тому же я не видела необходимости сближаться с ним. Рано или поздно нам пришлось бы поговорить, но мне хотелось делать вид, что будущее остается загадкой.
В одном я уверена точно: