Вы пока тут посидите, а я сейчас за генералом и за всеми остальными схожу.
5
Эрнест ходил за остальными около пяти минут. Когда они появились в командирской рубке, пилот стал вести себя нервозно. Люди из Сопротивления смотрели на него молча, привыкая к его внешнему виду. Наконец, хондон не выдержал:
– Что происходит? Что вам от меня нужно?!
– До тебя удивительно туго доходит, – сказал генерал Шпактон. – Все это называется бунтом. А теперь ты ответишь на мои вопросы, и только после этого мы скажем, что нам от тебя нужно. Вы успели подать сигнал бедствия? Отвечай!
– Нет…
– Почему? – удивился генерал.
– Командир запретил.
– Почему?…
– Он считал, мы должны справиться сами. Иначе это легло бы позором на него.
– Ладно… Ты можешь управлять этой посудиной?
– Да.
– Отлично. Сколько времени судно должно простоять в доке, прежде чем взлететь?
– Еще восемнадцать минут.
– Хорошо. Начинайте погрузку.
Ричард Гейне кивнул и пошел обратно. Убитых и раненых выносили вон из корабля. Видимо, кто-то из посвященных оказался несдержанным на язык, и уже вовсю гулял слух о том, что на захваченном корабле собираются улететь. Потому многие раненые просили их забрать с собой, вырывались и не давали себя выносить. Но их все равно тащили из корабля, чтобы освободить место другим.
– Возьмите нас с собой, возьмите нас! – просили они, цепляясь за одежду.
Но Ричард, не выказывая своих чувств, так же молча махнул рукой, показывая, дескать, можно заходить, и поток людей хлынул внутрь. Все спешили убраться из ненавистной шахты, еще не совсем представляя себе, что им предстоит.
Сам Ричард отошел в сторону, пропуская людей. Лететь он не собирался, боясь, что не выдержит и будет умолять, как вот эти раненые, взять его с собой.
Виктор также бросился наружу. Его попытался остановить генерал, но он сделал вид, будто не заметил этого.
Крамер пробивался наружу сквозь толпу, спешащую попасть на корабль. Он боялся, что по каким-то непонятным и абсурдным причинам Жасмин не окажется на борту, и он улетит без нее. Виктор не мог ответить себе, любил ли он ее, но и отказываться от нее просто так он тоже не собирался.
– Жасмин, ты где?! Да пропустите же меня… Жасмин!..
– Я здесь!
Наконец, они встретились.
– Что происходит? Здесь ходят самые невероятные слухи, один фантастичнее другого. Я уже ничего не понимаю. Куда мы полетим? Ведь их военные корабли быстрее какого-то грузовика, а поблизости нет таких районов, где бы они нас не нашли. Я не верю в Центральный Комитет, который будто бы работает в каком-то подполье и который до сих пор не смогли обнаружить тертары… Ответь мне…
– Все потом, дорогая. Я все тебе объясню, но чуть позже. Сейчас нам нужно спешить.
– Да-да, конечно…
Виктор отвел Жасмин на верхнюю палубу, где народу было поменьше, и завел в каюту рядом с центром управления. Здесь уже располагались люди. Крамер отделил небольшой уголок и, уходя,