не заслужил,– плакальщица громко шмыгнула носом и грустно улыбнулась,– для него наша семья – это свет в окошке. Может быть, это и не любовь, но Рис мне дорог, с этим не поспоришь. Да, он никогда не сможет заменить мне погибшего любимого, но кто сказал, что все люди обязательно заслуживают счастья? Кому-то не достаётся даже тех крох, что были отпущены нам с Семёном, и ничего, как-то живут и даже наслаждаются своим существованием. В этом мире имеются вполне приемлемые заменители любви, например, уважение, привязанность, дружба, в конце концов.
Кира вскочила на ноги и в каком-то непонятном даже ей самой порыве принялась мерять комнату быстрыми шагами. Постепенно зыбкая и туманная идея, спонтанно родившаяся в её голове, начала приобретать осязаемы черты. Когда план действий окончательно оформился, судорожные метания тут же прекратились, и во взгляде Киры загорелось пламя фанатичной решимости.
– Хватит, Семёна больше нет,– она уселась на кровать рядом с Рисом и сжала его безвольную кисть своими холодными как лёд пальцами, словно давала клятву верности,– пора перевернуть эту страницу и жить дальше. Ты не заслужил того, чтобы вечно играть роль гребца спасательной шлюпки только потому, что я не готова превратить шлюпку в корабль,– она ласково погладила мужа по щеке и громко шмыгнула носом, но на этот раз ей удалось не расплакаться. – Это убогое судёнышко уже слишком долго болтается на волнах, пора ему пристать к берегу,– твёрдо заявила Кира, обращаясь то ли к бесчувственному мужу, то ли к самой себе. – Мы с Тиночкой и Мартином вернёмся в Алат, и у нас будет нормальная семья. Я найду способ обеспечить детям здоровый образ жизни.
Удивительно, но именно эта её решимость наконец закончила бесконечное ночное бдение. В комнату тихонько постучали, и на пороге появился доктор. Осмотрев и обработав рану, алатский эскулап удивлённо покачал головой. По его компетентному мнению, Рис точно не должен был пережить эту ночь, скончавшись от кровопотери. Однако, по всему выходило, что раненый не только каким-то волшебным образом сумел остановить кровотечение, но и добрался до бункера на своих двоих. Видимо, пациент оказался уж больно живучим, медицина тут, как говорится, бессильна.
Рис очнулся или, лучше сказать, проснулся как раз во время визита врача и сходу начал молоть какую-то чушь про то, что его спас призрак. Доктор даже на всякий случай смерил ему температуру, решив, что это был горячечный бред, но жа́ра не обнаружил. Да и в целом, состояние Риса эскулап оценил как вполне удовлетворительное, по крайней мере, жизни раненого ничего не угрожало. Навязчивую идею про призрачное спасение можно было смело списать на галлюцинации, которые при значительной кровопотере были делом обычным. Заверив взволнованных домочадцев, что, если не будет осложнений, через несколько дней не в меру везучий пациент уже встанет на ноги, доктор благополучно удалился.
Глава 7
– Слабый аргумент,– в голосе Кейтиля скепсис буквально зашкаливал. – Мало ли, что померещится под наркотой, да ещё