исключено.
С чувством выполненного долга я добрел до каюты и завалился спать, подвинув Буланскую к стене. Шум двигателя и голоса матросов проникли в сон вместе с гигантским механическим дварфом, раскидывающим противников ударами когтей, закрепленных на манипуляторах. Противостоящие ему люди разлетались от ударов, но все же навалившись толпой сумели опрокинуть титана и задавить числом.
Проснувшись, я понял, с чем была связана такая резкая перемена – движитель замолк. Привыкнув к стуку, я проснулся, но в узком оконце каюты светило солнышко, и шума драки не улавливал. Не убирая на всякий случай далеко Кладенец, я надел штаны, накинул полушубок и выглянул наружу. Вечер сменился погожим утром, редкие облачка тихо плыли по ветру, а Летучий стоял у наспех возведенной пристани.
Над нами, почти на вертикальном склоне, возвышалась стена, возведенная из плотно переплетающих друг друга ветвями столетних деревьев. Джинны славно постарались, не заметить такую махину невозможно, а значит, противник уже должен знать о нашем появлении, а теперь и о моем. Если я все правильно рассчитал, – вскоре они должны начать стягивать войска к переправе.
– Доброе утро, ваше императорское величество, – глубоко поклонился хмурый и коренастый, как и все дварфы, капитан корабля. – Лорд Фифайзен приказал доставить вас сюда и на всех порах возвращаться в город. Так что не могли бы вы покинуть корабль?
– Какая предельная вежливость, – хмыкнул я сухо, можно было казнить наглеца на месте, но формально он мне не подчинялся и даже кланяться не обязан. – Хорошо. Доставьте двадцать две статуи на тот берег и поставьте у стволов деревьев. И ветками прикройте сухими. После этого можете бежать с поля боя.
– Я не бегу, а выполняю приказ, – насупившись, ответил капитан. – Как скажете, доставим ваши украшения. Толку-то от них все равно, как от статуй, мои ребята полночи их ковыряли, ни черта не поняли. Вроде железяка, а вроде и нет.
– Вы механики, а здесь нужны алхимики и маги. Ничего удивительного, что вы не разобрались, это просто другая область знаний, – пожал я плечами, беря под контроль первого из аватаров. Управлять ими, как насекомыми, отдавая команды, не выходило. Только прямое вмешательство. Что, с одной стороны, вполне понятно, все же тех я создавал по стандартной схеме плетения, а эту сотворил сам, основываясь на чужих наработках.
Проблемы были еще и в ощущениях, я продолжал чувствовать собственное тело, хоть и приглушенно. От марионетки же я получал слух и зрение. Ни обоняния, ни осязания не завезли, а потому держать равновесие оказалось совсем не самой простой задачей. Куча датчиков, созданных магическим интерфейсом и предназначенных для облегчения задачи, на самом деле лишь мешали, отвлекая от управления.
И все же мне удалось одного за другим вывести на берег восемь марионеток. Надеюсь, этого будет достаточно для отражения первого удара, а то второй может и не понадобиться. Отключившись от управления, я сошел по трапу, который дварфы тут