Карина Кокрэлл-Ферре

Луша


Скачать книгу

На фоне белой стены коридора, залитого безжалостным светом новых люминесцентных ламп, маячило столь же белое лицо директрисы.

      – What is your name, dear child?[2] – весело спросила шахиня.

      – My name is Lousha.

      – Such a nice name. Tell me, do you like reading?[3]

      – Yes, very much so[4].

      – What is your favourite book, Lousha?[5]

      Оцепенение прошло, не ответить было невежливо.

      – I think… It must be… «Alice»… «Alice in Wonderland» and «Through The Looking Glass». Have you read it?[6] – ответила Луша, во всех смыслах совершенно припертая к стенке, но счастливая, что удалось не только раздобыть бананы, но и поговорить с самой шахиней!

      Шахиня засмеялась, и все вокруг засмеялись тоже.

      – I have. They were my favourite books too. But tell me, which out of two do you like best?[7]

      – When I was young, I liked «Alice in Wonderland», but now, when I am older, I think I prefer «Alice Through the Looking glass»[8], – ответила Луша.

      – Why is it so?[9]

      – I think because you want to cry when it ends[10].

      – But it ends well as Alice becomes the Queen[11], – сказала Шахиня уже без улыбки.

      – But when Alice becomes the Queen, she becomes…she becomes… alone![12] – наконец, вспомнила слово.

      Шахиня посмотрела на нее внимательно, по-другому.

      – Зысиз аур бест стьюдент оф инглиш, – сумела выдавить из себя директриса со страдальческой улыбкой.

      Шахиня продолжала смотреть на Лушу.

      – I must say your pronunciation is superb. Very English indeed. My compliments to your teacher[13].

      Гостья оглянулась на какую-то очень похожую на нее женщину и сказала ей что-то на своем языке. Та согласно закивала.

      – Your school bag is broken[14], – улыбнулась шахиня.

      – Yes, it happened recently, but it is a new one. I am sorry[15].

      Шахиня засмеялась. Вокруг нее, по протоколу, засмеялись тоже.

      – Listen, would you like to come to Tehran as my guest?[16]

      Лушкины глаза широко раскрылись.

      – I would of course, but…[17]

      – So it is settled. My assistants will take care of all the arrangements for an invitation. Nice meeting you, Lousha[18].

      Луша, кажется, кивнула, но точно не помнила.

      Шахиня двинулась дальше, слушая фразы о светлом будущем советских детей.

      На Лушку нацелилось несколько очень внимательных взглядов сопровождающих шахиню людей в одинаковых костюмах с одинаковыми галстуками.

* * *

      Инцидент во время визита шахини Ирана в среднюю школу Ворожа оказался настолько серьезным, что полковник Клыков прямо из больницы, ночью, в кителе поверх пижамы, прибыл в кабинет и срочно вызвал к себе Тихого.

      Три окна его кабинета тревожным маяком светились высоко над ночным городом.

      В кабинете гулко, как часовой механизм бомбы, отстукивали настольные часы и удушливо пахло мастикой от свеженатертого паркета. Две бронзовые овчарки, как живые, в ярком верхнем свете охраняли барабан циферблата на письменном столе, массивном, будто постамент памятника.

      В ночном здании было тихо. Впрочем, здесь всегда было тихо, даже днем. Красные с зеленым ковровые дорожки в бесконечных коридорах заглушали звук человеческих шагов. Казалось, люди здесь ходят на мягких лапах.

      В кабинете почти ничего не менялось