телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сэй-Сёнагон Записки у изголовья / Перевод с японского В. Марковой. – М.: Издательство АСТ, 2022. – С. 29.
2
Представитель дома Инаба Масаясу убил в 1684 г. Хотту Масатоси.
3
Эра (годы) Кэйтё – 1596–1615 гг., эра (годы) Канъэй – 1624–1644 гг.
4
Симабарское восстание – восстание 1637–1638 гг. в Симабаре.
5
Амакуса Сиро Токисада (1621?–1638) – руководитель и духовный вдохновитель Симабарского восстания, погибший в бою.
6
Годы Энкё – 1744–1748 гг.
7
Сун – мера длины, равная 3,3 см.
8
Сяку – мера длины, равная 33 см.
9
Му – мера площади, равная 1/15 га.
10
Второй год Тэмпо – 1831 г.
11
«Ёмихон» – один из жанров японской повествовательной прозы конца XVIII – первой половины XIX в.; соответствует жанру авантюрно-героического или рыцарского романа в европейской литературе.
12
«Речные заводи» – роман китайского писателя Ши Найаня, созданный в XIV в.
13
Четверокнижие и Пятикнижие – книги конфуцианского канона.
14
Осомэ и Хисамацу – персонажи многочисленных драматических и беллетристических произведений первой половины XIX в., повествующих о любви и гибели дочери осакского купца Осомэ и приказчика Хисамацу.
15
Сарюкэн Индзя (букв.: «Странник, домом которому служат соломенная накидка и соломенная шляпа») – один из литературных псевдонимов Бакина.
16
О-Хяку – жена Бакина.
17
О-Мити – невестка Бакина.
18
«Цзинь, Пин, Мэй» – произведение Бакина, написанное им в подражание одноимённому китайскому роману XVI в.
19
Рё – старинная японская золотая монета высокого достоинства.
20
Бу – старинная монета достоинством в четверть рё.
21
«Записки о путешествиях по островам» – один из авантюрно-героических романов Бакина, написанный в 1814–1826 гг. Упоминаемый в тексте эпизод содержится в главе десятой романа «Речные заводи».
22
«Путь прежних правителей» – имеется в виду «путь» идеального правления мифических совершенномудрых государей Китая – Яо и Шуня.
23
«Гэсаку» (букв.: «лёгкая развлекательная литература») – термин, по традиции применяемый ко всей повествовательной прозе конца XVIII – первой половины XIX в.