Ричард Нелл

Короли рая


Скачать книгу

ты родовое имя или дом, чтобы я мог тебя найти, когда отдохну?

      Кейл крепко сжал и похлопал его руку.

      – Не нужно, дедуля. А теперь дай я поговорю с этими людьми.

      Похоже, ночью у ворот дежурили всего два стража. Эти двое были молоды – оттого им, вероятно, и повезло стоять здесь в такой глухой час. Кейл знал их в лицо, но не по именам. Он подошел и прикоснулся тыльной стороной ладони ко лбу, как любой ребенок церемонно приветствовал бы старших незнакомцев.

      – Лоа, – сказал он. – Я привел старика. Иноземца. Он устал, избит и, возможно, болен. Но утром у него дела во дворце, и ему нужно место для ночлега. Пожалуйста, помогите ему.

      Стражники оглядели Кейла и необычно одетого мужчину позади него, затем взглянули друг на друга.

      – Извини, мальчик, но тебе придется его увести. Дворец – не место для бродяг и хворых.

      Кейл уставился на них и застыл в замешательстве. Затем вспомнил про свои шорты новобранца флота, голую грудь и лицо в синяках и понял: его не узнали. Он раздумывал не слишком долго.

      – Я – Ратама. Кейл. Алаку. – Он старательно выпрямился во весь рост и понизил голос – чтобы звучать как его отец.

      Он шагнул вперед, и потрясенные парни сжали свои копья, широко раскрыв глаза.

      – Вы возьмете этого человека и разместите в одной из гостевых комнат дворца. Затем вы пойдете на кухни, где возьмете для него еду и воду. Вы разбудите врачевателя. Приготовите ванну. И искупаете гостя, если он потребует.

      На лицах парней вспыхивало то смущение, то страх.

      – Наш принц! Мы не узнали вас, пожалуйста, простите…

      – Где ваше сострадание? Вы стоите в пяти шагах от Просветленного. – Он указал на каменные ступни и осознал, что именно поэтому так рассердился. – Вы отказываете усталому старику? Гостю, страннику, что просит вас о помощи?

      Говоривший стражник замотал головой и пожал плечами, его лицо зарделось.

      – Добро пожаловать во дворец величайшего короля Пью, а теперь проваливай, да?

      Оба мужчины бросились вперед, чтобы забрать Амита, застонавшего, когда они подняли его.

      Жар схлынул с тела юноши, и Кейл задался вопросом, как много услышал Амит, но решил, что это не имело значения. Он был не в том состоянии, чтоб задавать вопросы. Кейл позволил стражам увести его в одну из многочисленных комнат для гостей, не попрощавшись. Он колебался, остаться ли на ночь в своей комнате или вернуться в казарму. Но уже нет, не теперь. Как ни крути, у него было предчувствие, что утро обещает быть волнительным.

5

      Опасаясь, что мать не проснется, Рока провел большую часть ночи, наблюдая за ней. Матрона вождя приняла их с деревянным выражением лица, и они разделили мягкие меха, на которых обычно спали девочки, в комнате площадью с дом Бэйлы. Дочери Каро принесли завтрак – горячий гороховый суп и черствый хлеб – оказавшийся невкусным в сравнении со стряпней Бэйлы, но Рока все равно всегда считал, что знаток из него так себе. Он не стал утруждать себя попытками определить