Марушка Белая

Наемница, принц и невольники. Книга 2


Скачать книгу

ты сама в это веришь?

      – Нет, он кажется очень благородным, – ответила я, вздыхая.

      – Кстати, можешь попросить две порции, еще и для себя, – предложил Деон.

      Я вскинула брови вверх. Хоть целитель и говорил, что меня когда-то лишали памяти, верилось в это с трудом.  А если это правда, то вдруг я узнаю что-то ужасное?

      – Ой, вот мне совершенно не хочется восстанавливать утраченные воспоминания. Может, там что-то опасное или  шокирующее?

      Мой собеседник ласково улыбнулся:

      – Вот уж не поверю, что ты испугалась! Дэя, которую я знаю, смелая и решительная!

      – Деон, так нечестно! – я прижалась к его широкой груди. – Знаешь, как уговорить. А сам бы ты хотел вернуть воспоминания?

      – Нет, – неожиданно твердо ответил он, – Мне достаточно общих сведений. Да и жизнь у меня была самая обычная, печальная, человеческая.

      – Ладно, – согласилась я. – Попрошу зелье. Даже если им никто не воспользуется сейчас, пусть останется на потом.

      – В крайнем случае, продадим, оно должно быть очень дорогое! – тихо проговорил Деон, уже подсчитывая, сколько можно за него получить. Мой финансовый гений! Я мягко поцеловала его в губы, подтянувшись на носочках:

      – Пойду к Его Величеству.

      Глава 5. Королевские секреты.

      – У вас есть свободное время? – осторожно спросила я, когда слуги проводили меня в кабинет.

      – Конечно, заходите, – пригласил меня король.

      Я вошла в комнату, где помимо рабочего стола размещались стеллажи с документами,  низкие диванчики и большие напольные вазы. Строгие коричнево-бежевые обои покрывали стены, где-то на них висели старинные картины, а где-то карты.  Я огляделась, восхищаясь богатством и одновременно изысканностью  интерьера. Хозяин предложил мне сесть, а сам хлопнул в ладоши. Вскоре служанка принесла чай на две персоны и разлила его в красивые, изящные чашки. На блюде были разложены пирожные, но аппетита у меня не было.

      – Я готова подписать передачу прав собственности на Лиса, – сказала я.

      Его Величество кивнул:

      – Благодарю. Я очень ценю ваше доверие.

      – Но вы же понимаете, что в нашем государстве и в других он все равно будет считаться рабом. Вы же сможете через свои королевские связи получить свободу Лису? – обеспокоенно проговорила я.

      – Да, я уже обдумал все варианты.  Но у вас  там творятся странные вещи.

      – Когда мы уезжали, все было спокойно, – с недоверием ответила я.

      – Для обычных жителей эти изменения проходят незаметно. Понимаете, король Невлингара сейчас стремительно теряет власть, – задумчиво проговорил Его Величество.

      – Правда?  Леандр Первый? – удивилась я.

      – Зато герцог Лайаннес Рудбианн ван ден Карлстейн, неожиданно собирает вокруг себя много последователей. И, похоже, хочет сместить своего брата!

      – Ого, не знала, – тихо сказала, понимая, что именно я поспособствовала этим изменениям. Ведь герцог сейчас не совсем герцог.

      – Это началось совсем недавно.