Даманта Макарова

Пробуждение. Закат. Том 6


Скачать книгу

происходящим боем Клаус.

      Марьяна нырнула под молот, скользя на колене совсем рядом с Гюнтером, и ее деревянный меч шлепнул мужчину по бедру. Не останавливаясь, женщина подскочила, оказавшись позади него, и нанесла еще несколько ударов – скользящих и замедленных, чтобы не навредить другу.

      Гюнтер рассмеялся, медленно выпрямляясь и поворачиваясь к Валькирии.

      – Ну что, великан? Поставил мне хоть один синяк? – рассмеялась Марьяна.

      Мужчина покачал головой, продолжая смеяться:

      – Нет. Зато ты оставила на мне парочку. – он перевел взгляд на Клауса, восхищенно смотрящего на них. – Ну что, малец? Понял, что даже сильный и опытный воин может проиграть ловкачу вроде твоей матери?

      Мальчишка закивал, впечатленный кратким, но зрелищным боем между опытных бойцов.

      Марьяна пожала руку Гюнтеру, прежде чем направиться к Андрею и Клаусу. Подойдя, она взъерошила сыну волосы со смехом:

      – Учись. И не ругай себя за ошибки на тренировках. Уж лучше ты их отработаешь здесь, а не на поле боя, где каждая ошибка может стоить жизни – твоей собственной или твоих товарищей.

      Андрей похлопал сына по плечу, молча поддерживая слова любимой.

      Женщина кивнула в сторону длинного дома:

      – Ну что, может, позавтракаем?

      Клаус снова закивал, но в этот раз на его лице была более широкая улыбка.

      * * *

      Кулагин хмурился, изучая очередной образец крови Р-113. Он настолько был увлечен исследованиями, что даже не заглянул в пачку сообщений, которые доставили ему несколько часов назад. Все могло подождать, а вот стремительное ухудшение состояния Р-113 – нет.

      Чем дальше – тем хуже было его состояние. Факторов, влияющих на потерю регенерации, ученый так и не нашел.

      Леонард перевел взгляд от микроскопа к своему блокноту и сделал пометку.

      «Возможно, потеря регенеративных способностей вызвана отторжением этой спонтанной мутации?»

      Подумав, он записал еще одну мысль:

      «Может, клеткам не хватает чего-то? Каких-то микроэлементов для полноценной работы?»

      Он хотел записать еще что-то, когда крепкая ладонь схватила его за плечо и выдернула из-за стола. На пол упали записи, лоток с образцами крови, а так же микроскоп, задетый рукой Кулагина, которой он пытался удержать себя.

      В следующее мгновение ученый оказался приподнятым за грудки и смотревшим прямо в лицо разъяренного полковника Уолкера.

      – Ты ублюдок. – прошипел военный. – Ты дал нам бракованную сыворотку!

      Перепуганный и удивленный, Леонард нахмурился, безвольно повиснув в хватке мужчины:

      – О чем вы?

      Пару секунд Уолкер изучал глаза Кулагина, потом лицо военного скривилось в отвращении, и он резко оттолкнул ученого от себя, едва не швырнув того на пол. Бросив взгляд на ассистентов, в ужасе застывших у своих мест, он недовольно рявкнул:

      – Вон отсюда!

      Люди заторопились прочь из лаборатории, не желая