Алиса Шишкина

Цветы Амбраско


Скачать книгу

в это время был почти у поликлиники и вскоре скрылся в её стенах. Несколько минут он не выходил и это время было мучительно томительным для меня. Я чувствовала свою абсолютную беспомощность и уязвимость перед лицом чужого мне мира.

      Но, вскоре, он всё же появился держа в руках больничное одеяло.

      – Ты принес одеяло? – возмущалась я.

      – Что еще я мог придумать за такое время!?

      – Неужели там не было какой-то одежды?

      – Прости, не было времени подобрать нужный тебе фасон!

      – Я спасла настоящего идиота!

      На этих словах я вырвала одеяло из рук Джона и поспешила завернуться в него.

      – Послушай, я ведь не виноват, что ты облажалась? Можешь идти к своему старику, может он найдет тебе одежду получше!

      Услышав его слова я возненавидела его. Мне хотелось вцепиться в него руками и разодрать его на кусочки. Но, вместо этого я лишь заплакала и постаралась скорее уйти от него. Тело моё меня подводило и каждый шаг давался мне с трудом, и все же, я продолжала уходить от него, вытирая слезы с глаз.

      – И куда ты пошла? – кричал он мне вслед.

      Я не оборачивалась, а лишь продолжала идти от него словно каракатица.

      – Не забывай, что скоро ты станешь простой сумасшедшей, что разгуливает по городу в одеяле!

      Услышав его, я остановилась. Я абсолютно точно понимала, что он прав. Время, проведенное на земле превращало меня в человека. Мне было страшно и тяжело. Я совершенно не понимала, что дальше делать и что со мной будет. Единственной моей опорой стал безрассудный мужчина, которого я хотела убить.

      Я повернулась в его сторону и вытерев слезы, сказала:

      – Ты пытаешься остановить меня, потому что наше спасение сильно привязывает человека к нам.

      Услышав меня, Джон задумался, а после ответил:

      – Я просто хочу помочь тебе.

      Он подошел ко мне чуть ближе и посмотрел мне в глаза.

      – И, даже если я хоть на чуть-чуть к тебе привязался, я отвяжусь как только пойму, что ты в безопасности.

      – Выходит, теперь ты спасаешь меня?

      – Выходит.

      Он взял меня под руку и мы двинулись дальше. Выйдя из сквера мы оказались на более людной улице, и Джон предложил направиться к знакомому приятелю.

      – Здесь неподалеку – начал объяснять он, – живет мой приятель. Мы возьмем его байк и доберемся на нем до моего дома. Там, что-нибудь придумаем.

      Через некоторое время я смогла чуть лучше привыкнуть к своим тяжелым ногам. Мир людей оставался чудовищно непривычным мне и самым сложным для меня оказалось пребывание в людных местах. Мы шли навстречу бурному, людскому потоку, по узкой бетонной улице. А, задавленная монументальными зданиями дорога, была полной шумных машин. Я вцепилась в руку Джона, боясь хоть на мгновение потерять его. Некоторые люди начали бросать на меня мимолетный взгляд, и я понимала, что с каждой минутой становлюсь более видимой для них. От этого я испытывала странное волнение и чувствовала, как внутри меня