Амелия Шпилцпберг

От света до тьмы и обратно


Скачать книгу

о вас говорили плохие вещи, она защищала вас. Говорила, что вы не такой, как все думают. А у неё, как и у матери, был редкий дар видеть души. Сильвия Латшон знала принца Локи настоящего. Или же она ошибалась?.. – в уголках глаз юноши застыли слёзы. Нет, Сильвия была полностью права насчёт него. Но поступить абсолютно правильно ему мешали обстоятельства. Пришлось выбирать меньшее из зол.

      – Всех, кроме детей, бросить в темницу на сорок восемь часов. Не давать ни воды, ни еды.

      – Не смейте трогать мою маму! – мальчик, которого та женщина прикрывала, загородил её собой, чтобы стража не смогла увести. Локи по-доброму усмехнулся и присел перед ним на одно колено.

      – А ты смелый. Молодец. Сейчас твоя мама должна уйти, малыш. Всего лишь на два дня, потом вы снова встретитесь. Я обещаю тебе. – Принц взял мальчика на руки и посмотрел на дворецкого.

      – Что нам делать с детьми, мой принц? – спросил тот.

      – Отправьте в пансион. Проследите, чтобы за ними хорошо ухаживали. Потом их оттуда заберут родители. А об этом мальчике я позабочусь сам. – Локи благодарно взглянул на мать храброго чада и вышел. Где-то там Сильвия очень сильно гордилась им. И тосковала по нему не меньше. Единственным утешением для неё была надежда на скорую встречу, сияющая, как одинокая звезда на тёмном небе.

      Глава 11

      Локи вместе с мальчиком подошёл к двери от какой-то комнаты и открыл её. Их взору предстала маленькая комната, в которой стояли кровать, рабочий стол и шкаф для одежды. Ещё там был книжный шкаф и зеркало.

      – На эти два дня покои полностью твои, можешь распоряжаться ими, как пожелаешь. Ты так и не представился. Как твоё имя? – мальчик смотрел на Локи снизу вверх и чувствовал некий дискомфорт и страх.

      – Майкл Иверсен, – ответил он, собравшись с силами.

      – Так ты сын Мадса. А твоя мать – его жена. Что ж, юный Иверсен, должен тебя предупредить. Эти два дня я не дам тебе бездельничать. Ты будешь заниматься с учителем, которому я особенно доверяю, он проверит твои навыки и знания. Может быть, в дальнейшем ты продолжишь занятия с ним, если захочешь. Вот и он. – В покои вошёл мужчина с щетиной и светло-каштановыми волосами. Он был в очках и доброжелательно улыбался Локи и Майклу.

      – Я рад видеть вас снова, Ваше Высочество. И вас тоже, Майкл Иверсен. Меня зовут Арнт Гульбраннсен. – Мальчик робко пожал руку преподавателю.

      – Располагайся, мистер Иверсен. Перед занятиями я попрошу тебя умыться и переодеться в нормальную и чистую одежду. Сделаешь? – Локи улыбнулся уголками губ, и Майкл незамедлительно кивнул. Ему были не очень приятны эти обращения по фамилии и на «вы», слово «мистер» вообще не внушало доверия. Но эти улыбки всё-таки немного успокоили Майкла, после чего он закрыл за Арнтом и Локи дверь.

      – После проверки я составлю для этого мальчика определённый план обучения, Ваше Высочество. Безусловно, если вы не против. – Локи посмотрел на Гульбраннсена и прищурился.

      – Знаешь, меня так и не перестал раздражать твой официальный тон, Арнт. Мой старый и верный друг. – Принц усмехнулся,