Анна Лызлова

Английский «пэрэдайз»


Скачать книгу

Дарен, как англичанин, всегда старался извлечь выгоду для себя и быть в нужное время в нужном месте. Да и Рой понимал, что Дарен не просто так ничего не делает в компании и находится в привилегированном положении. Он появился через год, как Марина и Рой открыли образовательный центр в Москве. Выглядел солидно, и главный инвестор в Лондоне всячески ему благоволил, возможно, Дарен даже следил за работой Роя. Во всяком случае Рою так иногда казалось и поэтому он, как говорится, старался держать его на виду и общаться как можно чаще. Но друзьями они не были и не могли быть. Американская самоуверенность и английская чопорность никак не сближали.

      – Ладно, я понимаю тебя, не объясняй – опять ухмыльнулся Рой. – Но не увлекайся. Ты тоже, я думаю, понимаешь меня.

      Хотя Дарен и не совсем понял, что хотел сказать, на что намекал босс, но согласно кивнул. Чутьё ему подсказывало, что Рой неспроста уделял столько внимания молодой русской. Тем более, сегодня он видел, как Рой с ней разговаривал.

      – Так в чём же заключалась сцена ревности? – спросил Рой, – ты так и не сказал.

      – До драки, конечно же, не дошло, но Дэри был взбешен поведением Рэйвэн по отношению к Ольге и угрожал ей. Рэйвэн, тоже не осталась в долгу, не стеснялась в выражениях. Хорошо, это было после утренних занятий, и, я думаю, клиентов в центре уже не было.

      – Понятно, я разберусь с этим. – заверил Рой.

      – И ещё, – Дарен замялся, – все говорят о каком-то пари, хотя, я думаю, это совершеннейшая глупость.

      – Договаривай, если начал, – сказал Рой, – что за пари?

      –Да это опять о Дэри и Ольге. Говорят, что Дэри поспорил с Мартином Франи, что затащит Ольгу в постель.

      – И на что они спорили?

      – Не знаю, но я думаю, что это уже слишком.

      – И что, это уже случилось?

      – Нет, не думаю, но, если надо, я узнаю, – с готовностью сказал Дарен.

      Рой одобрительно кивнул, – Что ж, давай, узнавай. Хотя, какое нам с тобой до этого дело? Верно?

      Они оба рассмеялись, и Рой продолжил:

      – Можешь радоваться, я для тебя нашел очень важное дело, новых клиентов высокого полёта. Один – руководитель банка, другой- сын члена Совета Федерации. Они начинают со следующей недели.

      – А каков их уровень? – такая новость Дарену не очень понравилась, но он не подал виду, – я рад выполнять нашу миссию, это то, зачем я здесь в Москве.

      – Уровень достаточно высокий, им нужен именно деловой английский, финансы и банковское дело. – Рой вынул из портфеля папку с бумагами и передал Дарену. – Может это твоя «лебединая песня», люди они достаточно влиятельные и тебе просто надо стать их лучшим другом. Необходимым для них человеком, да, впрочем, ты и сам всё понимаешь и знаешь.

      Дарен крякнул и взял папку. – Конечно, я стану для них отцом родным, если потребуется.

      – Не переусердствуй, только другом и помощником. И без самодеятельности, веди себя по-доброму, естественно.

      И Рою и Дарену, да и другим таким же экспатам, преподающим английский в России, было предельно ясно, зачем они здесь. Сделать русских