Аннабель Ли

Как избавиться от ведьмы за пять дней


Скачать книгу

я увидела Терренса, он потирал спину.

      – Прости.

      – Ничего, с-сам виноват, – заикаясь, ответил парень.

      Кончики его ушей забавно порозовели.

      – Мне хотелось в архив заглянуть. Посмотреть, как там все устроено. Но он почему-то закрыт.

      – Закрыт? – переспросил Терренс.

      Он поправил китель и попытался облокотиться на стойку. Да так неловко, что папки с документами полетели на пол. Терренс бросился их поднимать. Я опустилась на корточки, чтобы помочь.

      – Так доступ нужен, – затараторил парень, – надо попросить начальника сделать допуск.

      Мы собрали документы и вернули их на стойку. Я брезгливо отметила, что даже здесь был беспорядок и грязь.

      – Обязательно, но он сейчас явно занят, – напомнила Терренсу, а затем, робко улыбнувшись, спросила: – Слушай, а может, ты откроешь дверь?

      Ждать разрешения Кэмпиона не хотелось. Имелись у меня подозрения, что доступ он мне даст, только проведя допрос с пристрастием.

      – Открыть дверь? Я б с радостью, но мне запрещено уходить из приемной, – Терренс развел руками.

      – Ладно, прости, что отвлекла, – расстроилась я и хотела уйти, но Терренс меня остановил.

      – Хотя, – он почесал затылок, – ничего же страшного не произойдет, если я буквально на секунду отлучусь. Глядишь, начальник не заметит. Идем.

      – Ох, спасибо! – выпалила я.

      Меньше всего хотелось, чтобы из-за меня Терренсу досталось от оборотня, которого с утра словно под хвост ужалили. Но Лизбет… Дело моей сестры не могло ждать. Я прикусила губу и последовала за парнем. Сердце колотилось так, словно мы идем на преступление.

      У архива Терренс остановился. Он повернул ручку, по панели прошлась волна магических искр, и дверь без труда открылась.

      – Ну вот, – молодой полисмаг застенчиво улыбнулся.

      – Спасибо огромное! – горячо поблагодарила я и уже занесла ногу, чтобы переступить порог, но вдруг в конце коридора послышался шум.

      Появился красный, как помидор, старина Рональд. А за ним и Кэмпион.

      – Та-а-ак, – протянул он, увидев меня с Терренсом. – Младший сержант Глуфт, в мой кабинет! А вы, госпожа Торвуд, лучше осмотрите свое рабочее место. Практикантам в архив доступ закрыт.

      Бедняга Терренс, повесив голову, пошел на заклание. Мне же ничего не оставалось, как под пристальным взглядом оборотня закрыть дверь.

      – Эм… господин Рональд, – обратилась я к старому полисмагу, когда мы остались в коридоре вдвоем. – А где оно… Это место?

      – Что? – Он достал из кармана платок и промокнул им лоб. – Рядом с подсобкой.

      Тяжело ступая, он пошел в приемную. Плечи опущены. От утреннего радушия и веселости не осталось и следа. Пожалев старого полисмага, я вздохнула и с тревогой посмотрела на кабинет Кэмпиона. Оттуда не доносилось ни звука. Что-то мне подсказывало, причина не в вежливой беседе между подчиненным и начальником, а в заклятии тишины. Надеюсь, Терренсу не сильно достанется.

      Я пошла обратно