машинки.
– Средний, без сахара, если можно добавьте немного карамели, – попросила я и с удовольствием потянула носом запах кофе.
– Конечно. Парень очень быстрыми движениями засыпал, мешал, включал машину. И вот уже на прилавке стаял мой стаканчик. Рассчитавшись за кофе, я решила спросить.
– А далеко ли находится Киево-Печерская лавра?
– Нет, – ответил парень, – пройдите ещё метров двести прямо и поверните направо. Там вы сразу увидите ее.
– Огромное спасибо! – искренне улыбнулась я парню и пошла дальше.
– Удачи, – крикнул он мне вслед.
С Богом у меня всегда были теплые отношения: и в церковь я приходила не только, чтобы просить, зачастую я просто мысленно возносила слова благодарности за свою жизнь и просто говорила. Вот так просто заходила в любимую церковь в Запорожье, садилась на лавочку и отдыхала душой. Мне очень нравится атмосфера в этих величественных зданиях. В воздухе летает какая-то умиротворённость и простая незамысловатая радость. Поэтому, наверное, меня и тянуло именно в Киеву-Печерскую лавру, где столькими людьми намолено и выплакано. Как говорится многие ответы, которые мы ищем, лежат просто на поверхности, главное открыть глаза и увидеть их.
Она меня удивила. Я стояла с открытым ртом и забыла, о чем думала, и что пила, и что неудобно как-то стоять посреди улицы, когда много людей вокруг. Все стало неважным. Величественная и серьезная Киево-Печерская лавра ослепила меня своей красотой. Я просто переступила в своем длинном лёгком сарафане кованые ворота и вошла на территорию. Молча, купила билет и отправилась бродить. Где-то в сумке был голубой шифоновый платок под стать сарафану, на случай, если захочу зайти в церковь. Навстречу мне попадались такие же туристы, как я, только целыми компаниями, да ещё и с гидом. Мне же не хотелось слушать, я больше нуждалась в самой атмосфере этого места. Я спускалась по крутой брусчатке вниз и нечаянно зацепила плечом какого-то мужчину, который никак не мог меня увидеть, так как стоял спиной ко мне.
– Извините, – быстро приговорила я.
– О, dio mio, – ответил он и улыбнулся, что в переводе означает «мой Бог». Иностранец – сразу пронеслось в моей голове, черные волосы, темные глаза, слегка смуглая кожа и белозубая улыбка. Красавчик, одним словом. Вряд ли он ощутил мой удар, так как он был довольно высокий и к тому же с широкими плечами. За одежду нечего и говорить. Я не такой специалист, как Катя, но видно, что рубашка качественная, а часы настоящие. Это все, что мне удалось рассмотреть за доли секунды, когда он смотрел на меня.
– Sorry, – решила я сказать на английском, всё-таки международный язык.
– Все в порядке, – ответил он на хорошем английском, правда, с каким-то акцентом, сразу стало ясно, что не родной язык. – Алекс, – представился он и протянул руку для рукопожатия.
– Алена, – ответила я в ответ и пожала руку, ток по телу не прошел, как пишут в любовных романах. Но то, что он не отпускал мою руку и как-то