Анатолий Константинович Визнер

Кровавый восход DH


Скачать книгу

на юг от Сингапура, так что доберутся и до Маврикия скоро, хотя всё очень странно третий день уже и никакой зацепки. Конечно судоходство в том районе не самое интенсивное, но тем не менее никто ничего не видел, кроме естественно рассказа Антона. Ты кстати перед отлётом ещё раз проинструктируй и проверь, как он понял задачу. В Австралии наши люди его обязательно подхватят, но сам понимаешь, чтобы первый блин не был комом. В общем как обычно полный отчёт как всегда online, любая нештатная ситуация ты знаешь что делать.-

      Они коротко попрощались и Хенк взял пару часов тайм-аут перед вечерней встречей с Антоном.

      Антон также после обилия полученной информации прилег в номере немного отдохнуть перед ночным перелётом.

      24. Tristan Da Cunha group. Inaccessible Island

      Сэм проснулся и огляделся вокруг. Картина пережитого после отлета из Сингапура постепенно вернулась к нему. – Да – подумал он – годы проведенные в агентстве приучили не особо удивляться событиям и фактам с которыми приходилось сталкиваться практически постоянно, но такого стечения обстоятельств наверняка никто не ожидал, даже мое начальство. Какой вот только будет выход из всего этого хотелось бы понять.-

      И как в подтверждение его мыслей раздался стук в дверь его номера – Позволите войти- услышал Сэм женский голос из-за двери.

      – Одну минуту – Сэм быстро привёл себя впорядок – входите пожалуйста.-

      – Добрый день Сэм – приветствовала его Джессика, а это была она – меня зовут (она назвала свое длинное имя на родном языке), но пожалуйвам не стоит утруждать себя столь сложными словосочетаниями, поэтому зовите меня просто Джессика.

      – О, вы знаете как меня зовут – изобразил удивление Сэм – хотя о чем это я, надо полагать вам много чего известно.-

      – О, да – поддержала его Джессика – я вижу вам сообразительности не занимать, хотя вы и были на борту самолёта Мартином. Мы давно следим за вашими перемещениями по миру и в общем имеем представление что вашему Агентству известно о нашей миссии, ваш перелёт в Австралию был ведь одним из звеньев ваших исследований, не так ли? – скорее утвердительно чем вопросительно прозвучало это от Джессики.

      – Ну что же тогда найти общий язык будет намного легче -подумал Сэм.

      – Вот именно – услышал он мысленный ответ Джессики.

      – Ну тогда все еще более просто, как говорится и шила в мешке не утаишь, но мне проще все-таки общаться на нормальном речевом языке – послал мысленный ответ Сэм.

      – Да конечно – перешла на обычный язык Джессика – мне хотелось чтобы вы имели большее представление о наших возможностях, так наверно мы быстрее придём к взаимопониманию и я знаю, что вы переполнены вопросами на которые хотели бы получить ответ от меня и поверьте я постараюсь удовлетворить ваше любопытство, скажем так, если не в полной мере то настолько близко насколько это возможно и пожалуй начнем с истории моей цивилизации и истории нашего появления на «вашей» планете.-

      Она вкратце поведала ему, что нам уже известно из предыдущих глав. Сэм, затаив