брюки, большой шарф и бежевое пальто, а теперь словно был летней версией себя. Светлые брюки и гавайская рубашка, будто ее достали со дна шкафа, даже не проверив, все ли пуговицы на месте. Светло-желтая куртка тоже была из другой эпохи.
Миа поймала на себе взгляд Холгера.
И почувствовала легкий укол совести.
Голубые собачьи глаза смотрели на нее.
Серьезно, Миа, ты же не собираешься уходить?
Ты же это не всерьез?
Мы с тобой? Это же наша работа!
Тот же взгляд, что и тогда. Мунк потянулся к пачке за сигаретой, но вспомнил, что Меллбю запретила курить в этой палатке.
– Итак, – начала Рита, листая фотографии. – Мы, или скорее местная полиция, нашли девочку в таком виде. На спине на полу, в обуви, юбке, трусах, топе. Нужно, безусловно, подождать результатов экспертизы, но непохоже, что она подверглась сексуальному насилию. Вся одежда на ней, как я уже сказала, единственное, что мы обнаружили – это дыра на куртке, лежавшей рядом с телом.
Она увеличила снимок.
– Видите, лоскут ткани внизу рукава, на вид свежий, но это может быть все что угодно, она же была на вечеринке.
– Проверим временной отрезок. – Мунк бросил взгляд на свою пачку сигарет.
– Далее вот эта чашка.
Рита снова свайпнула.
– Ее вы видели, так?
Миа кивнула.
– Надпись самым обычным фломастером, судя по всему. Слова BABY и SKJШGE, потом то ли пятнышко, то ли точка, видите? После BABY?
Она увеличила фотографию, чтобы следователи могли лучше разглядеть.
– Чашка довольно новая, она могла принадлежать девушке, но непохожа, выпадает из общей картины вещей убитой. У нее там ворох всякой всячины, она явно не пользовалась услугами дизайнера интерьеров. Мы полагаем, что она тут жила, верно?
– Мы пока это выясняем, – сказал Мунк. – Но похоже на то.
– Совершенно согласна, – сказала Меллбю. – Во всяком случае на данный момент. Мы проверяем эту чашку, она выглядит дешевой. Тут на острове есть магазин «Европрис», может, нам повезло, и чашка оттуда.
– Хорошо, – пробормотал Мунк, указывая на экран. – А это что?
– Кое-что крайне интересное, – отозвалась Меллбю. – Ну то есть решать, конечно, вам.
Она пожала плечами и увеличила фотографию, на которую указал Мунк.
– На дне чашки мы нашли остатки чего-то, видите? Подождите, у меня есть снимок получше, с микроскопа.
– На дне чашки? – переспросил Мунк.
– Ага, – сказала Рита и выкрикнула из палатки. – Бенни?
В палатку просунул голову молодой мужчина.
– У тебя с собой пакетик с тем, что мы нашли в чашке?
Криминалист исчез и вернулся с маленьким пакетиком для улик.
Рита отнесла его к стоящей в углу палатки увеличительной лампе и с гордостью положила улику под лупу.
– Волос? – спросил Мунк.
– Почти незаметный, но мы нашли его.
Она взяла пакетик из-под лампы, и все трое вернулись за стол.
– Итак, – сказала Рита. – Чашка из-под чая с надписью BABY SKJШGE, и, насколько мы видим, кто-то