Олег Наташкин

Абсурд без границ. Антология бизарро, вирда и абсурдистского хоррора


Скачать книгу

никогда не видел ничего подобного. Даже в научных работах, не говоря уже про личный опыт. Здесь нужно собирать экспертов широкого профиля…

      – Ладно, я понял, – отмахнулся Шериф. – Ну, хотя бы примерно: что это за хрень?

      – Очевидно же, это куколка, – развёл руками Арнольд Германович. – Только из куколки таких размеров выйти может разве что кайдзю…

      Шериф вскинул взгляд к небу, ругнулся полушёпотом.

      – Вы, учёные, там со своей латынью совсем родную речь забыли? По-русски говорите же, ну!

      – Это японский, – обиделся энтомолог. – Кинематографический монстр гигантских размеров. Та же Мотра, например…

      – Сашенька не монстр! – не сдержалась Галина.

      Зря, тут же осознала она. Все трое одновременно уставились на притихшую Галину.

      – Галя, скажи мне честно, ты что-то знаешь? – нахмурился Шериф.

      Она подхватила Егорыча под локоть и утащила в сторону. Попыталась всё объяснить: про цветы, про гусеницу, про Владимира. Но чем больше Шериф её слушал, тем выше по лбу ползли его брови.

      – Галя, – не выдержал он. – У нас в лесу неизвестный объект, который может представлять угрозу для населения. Что ты мне тут паришь?!

      – Крак!

      Отчётливый громогласный звук оборвал их диалог. И гомон активистов, и рассуждения Арнольда Германовича, что-то объяснявшего Вальке. Казалось, даже птицы в соседней роще притихли.

      – Кажется, оно… – нарушил тишину энтомолог.

      Ситуация уже не нуждалась в его объяснениях. Кокон лопнул. Из трещины показалась когтистая искривлённая лапка, потом ещё одна. Следом вылезла огромная мохнатая башка с чёрными полусферами-глазами, занимавшими её практически на треть. Помогая себе конечностями, существо расширяло трещину, стремясь наружу.

      – Так! Все отошли от объекта! – заорал Шериф.

      Создание стряхнуло остатки скорлупы и повисло на согнувшейся дугой ветке. Там оно недвижно замерло, только два комканных выроста на спине подрагивали, медленно распрямляясь.

      – Арнольд Германович, а бабочки же питаются нектаром, правильно? – с надеждой шепнула Галина.

      Тот вздрогнул, будто стряхнув с себя оцепенение, и утвердительно кивнул.

      – Конечно. Только откуда в наших краях цветы таких размеров?

      Тем временем в себя пришли активисты. Они сбились в плотную кучку и снова загалдели, воинственно размахивая транспарантами.

      – Закрыть вонючий завод, рождающий мутантов! – выкрикнула зеленоволосая девушка.

      В берёзовую рощу полетела бутылка, глухо стукнулась в бурый, мерно вздымающийся бок. Монстр медленно повернул голову, выпучив глазища на враз притихших ребят.

      – Блямс!

      Туша грузно свалилась на примятую траву, отряхнулась, встав на все шесть лап. Растолкав буйно цветущие кусты, точно какие-нибудь тщедушные былинки, создание вылезло на поляну.

      – Кю-у-у-ша-а-а-ац! – гулко разнеслось над лесополосой.

      – Японский