Вероника Десмонд

Однажды я стала женой проклятого герцога


Скачать книгу

чем-либо?

      О, я нуждалась!

      Отведя господина Бэгготта в укромный уголок, прочь от любопытных глаз и ушей Лиззи, я весьма деликатно поделилась с ним своей тревогой. Откровенно высказав все, что меня беспокоило, и отпустив восвояси обер-лакея, я отправилась в малую гостиную, находящуюся на втором этаже моей башни.

      Первым делом обер-лакею было поручено найти мне двух новеньких смекалистых горничных и немедля пригласить их ко мне. Покончив с этим, он должен был исполнить еще одну, но уже более скромную просьбу: побеседовать с поваром прислуги и уговорить подавать три порции завтрака и ужина в мои покои в одно и то же время. Еда не должна чем-либо отличаться от еды моих горничных.

      Конечно, куда более разумным решением было бы переехать в новые покои. Однако сейчас мне как никогда необходимо меньше капризничать. Поэтому придется довольствоваться чем есть. В то время как смена прислуги не будет чем-то из ряда вон выходящим.

      Спина и филейная часть после пятидневной езды в жесткой карете болели нещадно. Поэтому как только завидев мягкий диванчик, я нескромно плюхнулась на него и даже издала блаженный стон.

      – Здравствуйте, госпожа.

      – Добрый вечер, госпожа Ария.

      Новые горничные прибыли довольно скоро. К моему сожалению.

      Разлепив уставшие глаза, я приняла более горизонтальное положение, похлопала себя по щекам, отгоняя сон, и посмотрела на моих помощниц.

      – Меня зовут Анита, – представилась высокая брюнетка и указала на рыженькую девушку, – а это – Энни.

      Держались они с достоинством, хоть и испуг несколько читался в их глазах. По всей видимости уже успели наслушаться всякого.

      Да ладно вам! Не такое уж Ария и чудовище… А вот я – да!

      – Добрый вечер, – улыбнулась я, вставая и тщательно скрывая боль в затекших мышцах. – Прекрасные дамы, предупреждаю – работы у нас на сегодня предстоит много. Возможно закончим за полночь. Вы готовы?

      Девушки переглянулись между с собой и неуверенно кивнули.

      Я хлопнула в ладоши:

      – Вот и отлично! Следуйте за мной. Будем обозревать мои покои.

      Увиденное повергло горничных в явный шок.

      – Госпожа Ария, вы уверены, что это ваши покои? – неуверенно уточнила та, что посмелее, – Анита.

      – Более чем, – с грустью ответила я, опасливо рассматривая углы на вид другой живности.

      – Ну и срач! – выдала общий вердикт рыженькая и смачно чихнула, опустив пыльную подушку на кресло.

      Анита не преминула ее одернуть:

      – Энни! Хорошенько следи за языком присутствии госпожи Арии!

      – Все в порядке, – отмахнулась я, с теплотой взглянув на покрасневшую девушку, и подняла палец вверх. – Как известно, лучше всего работается в непринужденной обстановке. Тем более с мнением Энни я полностью согласна. Бардак еще тот. Справимся?

      – Конечно! – воскликнула Анита. – Но боюсь нам понадобится помощь.

      Я отрицательно махнула головой:

      – Нет, никакой посторонней помощи.

      Новых