Юлия Цыпленкова

Наследие. Часть 2


Скачать книгу

узнать, как там обстоят дела.

      Еще на подходе он услышал рев Гора и сорвался на бег. Влетев в открытые ворота, готовый к смертоубийству, Илейни остановился, испытав замешательство. Один из драконоводов метался по драконнику, а по пятам за ним топал Гор, чем-то возмущенный до глубины души. Аскерд уже не страдал, он повернулся на бок и сладко сопел, а рядом с ним хохотал Дальгард. Он утирал слезы, набежавшие от смеха, но на вопросительный взгляд Рика ответить не смог, потому что зашелся в новом приступе смеха.

      Драконоводы, до того жавшиеся к стене, увидев лорда, бросились к нему.

      – Господин, этот дракон не в себе!

      – Что случилось? – вопросил Рик, переводя взгляд с простолюдинов на Дальгарда. – Что вывело из себя моего дракона?

      – Ар-ру-ур-р, – кинулся к нему Гор, раскинув крылья, чем живо напомнил лорду огромную черную курицу. Дракон издавал горловые звуки, похожие на кудахтанье, и это делало сходство еще более полным.

      – Гор, я ничего не понимаю, успокойся! – воскликнул Риктор. – Да что здесь произошло?!

      – А-а-а, – простонал Дальгард, но на большее его не хватило, и лорд снова рассмеялся.

      – Я хотел помочь! – крикнул из дальнего угла загнанный туда драконовод.

      – Гр-р-р-р, – проревел Гор, и мужчина забился за стойку с упряжью.

      – Господин, – заговорил один из драконоводов. – Олгерт увидел, что ваш дракон уже созрел, а… э-э… драконицы у него еще не было, ну и… как бы это сказать.

      – Он чересчур напряжен, – вставил еще один драконовод.

      – Я хотел помочь, – донеслось из-за стойки.

      – Гр-р-а-ау, – взвыл дракон.

      – Как помочь? – опешил Рик.

      – По… подо… подоить, – наконец, выговорил Дальгард, схватился за живот и опять затрясся от хохота. – Безд… ой, ма…а-а-а…

      – Подоить? – лицо Риктора Илейни перекосило в попытке понять, что ему пытается сказать Дальгард. – То есть прямо за…э-э… достоинство?

      – У-у-у, – провыл Дальгард, привалившись к стене.

      Драконоводы переглянулись, округлили глаза и возмущенно выдохнули:

      – Нет!

      – Но наложение рук требуется, – внес ясность доброхот из-за стойки с упряжью. – А он взбесился! А я только хотел помочь.

      – Пф! Пф-пф! Пфр-р!!! – снова захлопал крыльями Гор.

      – Всем тихо! – гаркнул Рик.

      Драконоводы преданно посмотрели на господина, Гор затих, но сопел громко и протестующе, даже Дальгард ненадолго перестал сотрясаться от смеха, только Аскерд счастливо всхрапнул и перевернулся на другой бок.

      – Аскерду лучше, как я вижу, – отметил аниторн и указал драконоводам на ворота. – Вы пока свободны. Как понадобитесь, вас позовут. Ты тоже свободен.

      Несчастный драконовод выбрался из-за стойки, однако Гор посчитал, что еще не закончил с доброхотом, и тот снова нырнул в свое укрытие.

      – Гор, – окрикнул его Рик и укоризненно покачал головой. – Он же не со зла.

      – Пф.

      – Нет, я с тобой согласен. Чужими руками, да за такое место,