Владимир Калашник

Левенхет: Пустой мир


Скачать книгу

хранителя великой библиотеки в качестве носильщика всего того барахла, которое ему удалось утащить из Красной Империи.

      – Так значит, это и есть та самая деревня, о которой вы мне так много рассказывали? – Монго поправил очки на чёрном носу, рассматривая чародейскую башню Декарна, виднеющуюся за холмом.

      – Ожидал увидеть большее? – спросил у него старик.

      – Я видел, на что ты способен, Декарн. В Красной Империи редко встретишь чародея такого уровня, как ты… Именно по этой причине я всегда считал, что ты живёшь в роскошном замке с множеством придворных слуг. А сейчас я вижу перед собой маленькую скромную деревушку всего лишь с одним двухэтажным особняком.

      – Неужели ты расстроен? – Декарн скорчил печальное лицо.

      – Нет, – твёрдо заявил Монго, мотнув головой, – ни капли. Напротив, я всегда испытывал симпатию к скромным личностям.

      – Скромность – это точно не про него. – смутилась Фарти, – Просто кое-кто любит жадничать деньгами, вместо того, чтобы лучше обустроить эту деревню… Скажи, Монго, ты точно не жалеешь, что отправился с нами?

      – Мой народ страдает, – задумался Монго, опустив взгляд, – но я уже не в той форме, чтобы ему помочь… Мне понадобилось много времени и помощь целителей, чтобы восстановить силы после битвы за Шаркай, – он болезненно потёр спину свободной рукой, – всё-таки старые раны дают о себе знать… Великая библиотека являлась моим предназначением, и я отлично справлялся со своей должностью хранителя. Теперь библиотеки не стало, мой господин мёртв, а бывший клан лежит в руинах. Более меня ничто не сдерживает в Красной Империи, но я всё равно желаю спасти её… Но для этого необходимо разобраться с Подпространством и отыскать способы борьбы с этой невиданной угрозой.

      – И мы отыщем их, – решительно заявил Декарн, – обещаю, Монго. Именно поэтому я позвал тебя с собой, твои знания, что ты почерпнул из той древней книги, и остальные, которые ты многие годы копил в закрытых архивах Шаркая, помогут нам разобраться во всём.

      – Надеюсь, я не подведу твои ожидания.

      – Не подведёшь. Я умею разбираться в ком-либо, и я вижу, что совсем скоро ты раскроешь весь свой потенциал. Но для этого нам нужно добраться до моего любимого кресла, чтобы наконец-то вкусить божественной стряпни Сантилия. Вот увидишь, Монго, такой еды ты не попробуешь ни в одном уголке материка, разве что в деревнях земельников или в изысканных кухнях Перии. Потом даже нас покидать не захочешь.

      Свежая прохлада света Таала, виды родного дома на фоне знакомого леса и звуки течения реки неподалёку заставили Декарна ненадолго уйти в себя от приятного чувства ностальгии. Его похождения по чужим землям закончились, настало время небольшой передышки, о которой он так сильно мечтал ещё перед отправлением в аметистовую крепость. Пройдя мимо холма по вытоптанной тропинке, троица путников, наконец, вышла на финишную прямую, оказавшись всего в нескольких сотнях метров от покосившегося забора, ведущего во внутренний двор