Анн-Гаэль Юон

Я помню музыку Прованса


Скачать книгу

и там непросто любить парней…

      Он украдкой смотрит на Джулию.

      – Я уехал оттуда, когда мне исполнилось восемнадцать. Не хотел смущать отца. Он думает, я бухгалтер! Тоже мне занятие… Мне больше по душе танцы и сцена.

      Его глаза загораются, он улыбается и смотрит вдаль.

      – Об этом доме мне рассказала знакомая медсестра. Им нужны были люди. Я встретил Жанину и больше с ней не расставался. С директором мы договорились: за ней присматриваю только я. Иногда меня подменяет медсестра, но, как видишь, любимчик здесь я!

      Феликс берет еще одну сигарету.

      – Ты здесь выросла?

      – Да и нет. Я выросла в Париже. Но все каникулы проводила у бабушки.

      Она вспоминает их с Жаниной прошлое, бабушкин смех, ее ласку и поддержку, которые были для нее настоящей опорой.

      – Сейчас живу в Париже.

      – Чем занимаешься?

      Джулия разглядывает стол – нет ли чего съестного.

      – Пишу.

      В последнее время только мягкий бисквит и хрустящий шоколад спасают от странного расплывчатого недомогания. Недавно у нее появилась беспричинная тревога – раздражающий фоновый шум, с которым, похоже, справляется только сладкое.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Телешоу, на котором угадывают слова, аналог «Поля чудес». – Здесь и далее прим. пер.

      2

      Перед Новым годом почтальоны во Франции ходят по домам, зарабатывая себе «тринадцатую зарплату»: продают календари за ту цену, которую им предлагают покупатели.

      3

      Серия книг для детей и подростков, выходит с 1852 г.

      4

      Здесь: общественное место в прованских городках и деревнях для стирки белья, с большим резервуаром для воды.

      5

      Квартал, населенный нищими, которые на улицах города изображали калек, а вернувшись домой, чудесным образом «исцелялись».

      6

      Шарль Трене (1913–2001) – французский певец и автор песен; Жозефина Бейкер (1906–1975) – американо-французская танцовщица и актриса; Мистингет (Жанна-Флорентина Буржуа; 1875–1956) – французская певица, актриса кино, клоунесса-конферансье; Фреэль (Маргерит Бульк; 1891–1951) – французская певица.

      7

      Строки из песни французского композитора и поэта Жана Ленуара (1891–1976) Parlez-moi d’amour, которую исполняла певица Люсьена Буайе (1901–1983).

      8

      Сантоны – расписанные вручную глиняные фигурки (библейских персонажей, святых или обычных людей), которыми у