Tom Paine

Хроники Рея Брауна. Килос


Скачать книгу

вопрос, зачем вы ищете мальчишку? – спросил тот, что сидел за столом.

      – а вам какое дело? – дерзко выпалил Рей.

      – Оливер, спокойнее. Нам скрывать нечего. Мы изучаем необычные явления, пишем об этом научные труды. Мы услышали слух о том, что один мальчик был свидетелем явления, которое нас заинтересовало как ученых. Именно поэтому мы искали мальчика послушать его, определить интересный это для нас случай или нет, для того чтобы потом его исследовать.

      – Боб – это просто книжные черви, – сказал тот, который развязывал глаза и рот Рею и Клеонику.

      – заткнись, Стив. А вам я скажу так – этот случай для вас не интересен и вам лучше побыстрее про него забыть и найти себе другое занятие.

      – так получается, этот случай еще более интересный, чем мы думали, раз нам мешают его изучить, – сказал Рей, обращаясь к Клеонику.

      Не успев Рей договорить как мужчина, которого другой называл Стивом, ударил его по лицу. Потряся немного головой, Рей произнес:

      – какие не дружелюбные маги ордена света.

      Стив и Боб удивленно переглянулись, но ничего не ответили Рею.

      – а можно еще вопрос? Если этот мальчишка нужен вам, так зачем вы поймали нас, если бы могли просто схватить его и его родителей? Или может вы нас схватили потому, что не можете его найти сами и устраняете конкурентов, пока кто-нибудь его не нашел раньше?

      Маги ордена света вновь переглянулись, и Стив вновь ударил Рея. Рей приподнял голову, вновь направив свой взор на обоих магов. После ударов он почувствовал, как теплая кровь начала стекать от брови левого глаза по щеке. Вероятно, рассёк бровь, про себя думал Рей.

      – господа, вы думаете старейшина Каин одобрит ваше поведение? – спросил Клеоник.

      – а откуда он узнает? Ему расскажут такие оборванцы как вы? Таких к нему и на сотню миль не подпускают, – ответил Боб, что-то записав на листе бумаги.

      – Боб, что будем с ними делать? Здесь оставим гнить? Или того, – сказал Стив, проведя пальцем по горлу.

      – нет, конечно! Нельзя их убивать, их смерти могут привлечь департамент сюда, а нам они тут ни к чему, учитывая, что один и так уже рыскает и что-то разнюхивает. Я думаю, наши исследователи поняли, что здесь им делать больше нечего, и следующая встреча с нами будет для них последней, верно?

      – все верно, мы поняли, господа! Прошу, отпустите меня и моего племянника. Мы не будем мешаться у вас под ногами, верно ведь, Оливер? – сказал Клеоник, посмотрев на Оливера взглядом и без слов понятным.

      Рей ничего не сказал, лишь покорно кивнул головой.

      – ну вот, они все поняли! А ты, Стив, хотел их убить. Ладно, завяжи им глаза и отведи на окраину квартала, после чего отпусти, – сказал Боб Стиву.

      ***

      Повязка с глаз Рея слетела, и в глаза засветил яркий свет солнечных лучей, ослепив на время. Через пару минут зрение вернулось, и Рей, оглядевшись по сторонам, сказал:

      – кажется, и правда отпустили. Я уж думал мы останемся в том подвале. Почему вы так подыгрывали и распинались перед ними?

      – Рей,