Зинаида Васильевна Павлюченко

Рассветы и закаты. Книга 1


Скачать книгу

подлостью на подлость. В этом мы можем тебе помочь, так что решай.

      Собеседники собрались и быстренько ушли, а я осталась. Обещала ведь помочь. Значит, буду помогать.

      Глава 19

      Я посидела немного, потом пошла в кухню. Обещала ведь помогать. Комната была большая. Посредине стояла печь, на которой что-то варилось и жарилось. Никакой суматохи. Никакой спешки.

      – Марина, познакомься, это мои помощники из кулинарного училища. Очень перспективные ребята. Петя и Вася.

      Парни отвлеклись от нарезки колбасы и сыра, помахали мне руками и снова вернулись к прерванному занятию. Я не поняла, кто из них, кто, но это и неважно. Со временем пойму.

      – Иди в мой кабинет. Там Соня тебе расскажет и покажет, как принимать заказы и что делать. Пройдёшь короткий курс молодого бойца.

      Я повертела головой в поисках кабинета. Несколько одинаковых дверей, окрашенных в белый цвет, были плотно закрыты.

      – А, куда идти?

      – Первая дверь справа, – ответил шеф, продолжая нарезать салат. Делал он это необычным плоским и широким топориком. Мне никогда не приходилось видеть, как им рубят овощи. Нож летал над доской, как птица и только равномерный стук указывал на то, что повар режет овощи. Горка нарезанной тоненькими полосками капусты быстро росла. Я засмотрелась на виртуозную работу и не торопилась уходить. Честно сказать, таким ножом я бы давно отбила себе пальцы. Да и капусту тонко резать я вообще не умела.

      Стояла открыв рот, боясь даже вздохнуть, чтобы не помешать мастеру.

      Стук стих.

      – Иди уже, Марина. Ты меня отвлекаешь.

      Обучение продолжалось не долго. Девушка сначала рассказала. А потом и показала, как и что делать, на поступившем заказе.

      Никаких сложностей я не почувствовала, так и сказала Соне. Она засмеялась:

      – Когда посыплются заказы один за другим, тогда почувствуете. Я здесь, рядом, помогу. Главное, не стесняйтесь, зовите.

      Я осталась одна. Осмотрела кабинет. Огромный письменный стол, мягкие кресла, диван. Всё говорило о хорошем вкусе хозяина этой комнаты. Большой книжный шкаф был заставлен книгами в кожаных переплётах.

      Я подошла и достала один фолиант. Открыла. Это была старинная французская поварская книга. Почему я решила, что французская? Когда мы с Романом были во Франции, то я видела похожие буквы на магазинах и разных вывесках. Цветные картинки, больше похожие на картины художников, украшали страницы.

      Раздался телефонный звонок, и я вернулась на своё рабочее место. Звонили не очень часто, поэтому у меня была возможность снова вернуться к шкафу и посмотреть несколько других книг. Все они были в основном на английском и русском. Я даже прочитала несколько рецептов.

      В половине третьего из зала стали доноситься звуки музыки, и красивый женский голос исполнил несколько песен.

      Мне захотелось посмотреть на певицу, но заказы сыпались один за другим. Я скидывала заказы Соне на планшет, она их оформляла и отправляла доставщиков по указанным адресам.

      Ровно