Анна Ликина

Как я встретила ангела


Скачать книгу

в союз отправлюсь я, Майлз и Стенли. Два детектива должны остаться для нормального функционирования агентства. В моё отсутствие управлением займётся Чарльз. Помощников брать с собой не будем. Слишком рисковое предприятие.

      Дома сообщила Чарльзу о своём отъезде и о назначении жениха временно главным в агентстве. Причитания об опасности моей затеи слушать не стала, отправилась спать в гостиную. Сил на скандал не было.

      Утром собрала необходимые вещи в магическую сумку, облачилась в удобный брючный костюм и отправилась в путь. У гостевого двора «Драгоценная гора» встретилась со Стенли и Майлзом. В таверне с одноимённым названием Майлз указал на более спокойную группу орков, сидящую в углу зала.

      Когда Стенли и Майлз договаривались с наёмниками, я почувствовала на себе тяжёлый взгляд. Оглядевшись, встретилась с тёмными глазами, затянувшими меня словно омуты. Цепкий взгляд словно смотрел в самую душу. Мне даже стало не по себе. Воздух закончился в лёгких, я с трудом отвела взгляд от незнакомца и шумно задышала. Какой неприятный субъект. Лица мужчины мне разглядеть не удалось, но впечатление темноглазый производил жуткое.

      Стенли вернулся ко мне, сообщив, что отряд орков согласен сопровождать нас. Сумму запросили большую. Понятное дело – в союз без надобности никто не хочет соваться. Орки собрались достаточно быстро. Для путешествия взяли лошадей, едва успели приторочить поклажу к сёдлам, как к нашему отряду приблизился темноглазый мужчина из таверны.

      – Прошу прощения, краем уха услышал, что вы направляетесь в Нерталь. Я тоже держу туда путь. Можно ли мне присоединиться к вашему отряду? Большой компанией путешествовать безопаснее.

      На удивление, у человека со столь отталкивающей энергетикой, был приятный голос с лёгкой хрипотцой. Все участники отряда смотрели на меня, ожидая решения. Я колебалась. Мужчина пугал меня, наводил бессознательный ужас. С другой стороны, незнакомец прав – путешествовать в союз лучше большой компанией. Моя доброта́ однажды сыграет со мной злую шутку. Вздохнув, кивнула мужчине.

      – Премного благодарен вам, леди. Если вам не составит труда, подождите меня ещё пятнадцать минут. Я только раздобуду лошадь и захвачу свои вещи из гостевого двора.

      Пунктуальности мужчины можно было позавидовать. Ровно через пятнадцать минут темноглазый присоединился к нам на вороном коне. Я усмехнулась про себя, видимо, у мужчины нездоровая тяга к чёрному цвету.

      Пустив лошадей рысцой, мы нестройным отрядом отправились на выезд из города. Путь до портового города Нерталь лежал через малонаселённые районы, сменяемые вековым лесом и степью. На месте незнакомца я бы тоже присоединилась к какому-нибудь отряду. Сейчас таких по тракту передвигается достаточно много. Даже интересно, почему же мужчина решил ехать с нами?

      Хотя впрочем какая разница. Доберёмся до Нерталя и разбредёмся навеки вечные. Всё же странный тип, не хотелось бы попасть ещё и на корабль вместе. Как назло, мужчина, видимо, решил выбрать в собеседники меня. Его конь поравнялся с моей лошадью. Лица незнакомца мне так и не было видно, капюшон не