от одной вещи происходит другая, от другой – третья и т. д. Кто не дойдет до постижения этих степеней, тому никак не понять ни различия одних небес от других, ни различия способностей внутреннего и внешнего человека, ни различия между миром духовным и природным, ни различия между духом человека и телом его, ни уразуметь, что такое и откуда происходят соответствия и преобразования (представительства, representativa), ни что значит наитие. Люди чувственные не понимают сих различий; они даже в этих раздельных степенях видят одно сплошное, и потому, по их понятию, духовное есть не что иное, как природное, только более чистое. По этой причине такие духи стоят снаружи (как бы за порогом) и далеки от разумения.
39. Вдобавок мне позволено об ангелах всех трех небес сказать тайну, которая доселе не приходила на ум никому, за неразумением степеней. Тайна эта состоит в том, что в каждом ангеле и в каждом человеке есть самая внутренняя, или высшая, духовная степень, нечто самое внутреннее и высшее, или, так сказать, тайник, в который прежде всего или ближе всего влияет Божественное, исходящее от Господа начало, которое затем уже, как бы из тайника этого, располагает и все прочие внутренние начала, следующие по степеням порядка как в ангеле, так и в человеке; это внутреннее, высшее, начало, или тайник этот, можно назвать в человеке и ангеле входом Господним и даже Господним в них жилищем. Через это внутреннее, или высшее, начало человек становится человеком и отличается от животных, у которых этого внутреннего начала или тайника нет; вот почему человек, не как прочие животные, может через внутренние начала души и духа своего (mentis et animi) возноситься Господом до него самого, верить в него, проникаться любовью к нему и через это видеть его; благодаря этому человек может стать приемником разумения и мудрости, говорить по рассудку и, наконец, жить в вечности. Однако ни один ангел не может ясно постичь, что именно провидением Господним творится в тайнике его, ибо это выше всех понятий и премудрости ангелов.
40. Все это было сказано о всех трех небесах вообще; вслед же за этим будет говорено о каждых небесах в особенности.
Небеса состоят из бесчисленных обществ
41. Ангелы каждых небес не живут все в одном месте, но делятся на малые и большие общества, смотря по различию блага любви и веры каждого из них; сходные между собой по благу образуют одно общество. Благо на небесах разнообразно до бесконечности, и каждый ангел таков, каково его благо.
42. Ангельские общества на небесах находятся даже на некотором расстоянии друг от друга, смотря по различию своего блага вообще и в частности. Расстояния в духовном мире происходят ни от чего другого, как от различия состояний внутреннего (начала); следовательно, расстояния на небесах зависят ни от чего иного, как от различия состояний любви. Духи, которые в этом отношении весьма различны между собой, находятся на большем расстоянии друг от друга; те же, напротив, которые мало между собой различны, находятся на меньшем расстоянии; но те, коих состояния