Raund Alex

Другой мир. Кровавые пески


Скачать книгу

Рождения, теперь уже не юный царь…!»

      Эскандер: « Совсем забыл…, Ты поможешь организовать пиршество…?»

      Кантрос: « Конечно, положись на меня, я то знаю, как сделать торжество по истине грандиозным…»

      Эскандер: « Этот глупый праздник, мешает моим планам…»

      Кантрос: « Эскандер, тебе надо научиться отдыхать…, Иначе ты завянешь, подобно цветку! Иногда не думать ни о чём, очень полезно…»

      На следующий день в Карниксе разразился великий праздник. Вся Мериорская армия праздновала двадцатилетие Эскандера. Все улицы были увешены различными яркими тканями, солдаты устроили парад по главной улице, все знатные люди разоделись и двигались к дворцу на бал, по всему городу вино текло рекой, Кантрос постарался на славу…

      Эскандер во дворце получал поздравления ото всех своих полководцев. Все были одеты красиво, особенно военные. Они обвесились всеми своими медалями…, Но краше всех и даже краше самого праздника, выглядела Сандрия. Она выглядела, подобно драгоценному камню, подобно чуду… Красивейшее красное платье, не некоторых местах усыпанное рубиновой крошкой, роскошные чёрные туфли, также усыпанные рубиновой крошкой, различные драгоценности увенчивали её руки и шею…

      Эскандер: « Кантрос, я благодарю тебя за столь роскошный праздник!»

      Кантрос: « Мой друг, я старался изо всех сил!»

      Эскандер: « Вот только, шлюх на празднике больше, чем солдат в Мериорской армии!»

      Кантрос рассмеялся… И ответил…

      Кантрос: « Это специально задумано так, чтобы больше юношей шло в нашу победоносную армию!»

      Эскандер: « Смотри аккуратнее, а то твои девки поднимут восстание в таком количестве…»

      Кантрс: « Я тебе обещаю, что всех возьму на себя…»

      Эскандер: « Ты, старый развратник…»

      Праздник, продолжался. Кантрос, для царя заказал скрипачей. Он знал, что Эскандеру нравится звуки скрипки… Царь послушал композицию, затем поблагодарил всех за поздравления…

      После Эскандер вышел на балкон дворца, чтоб его никто не отвлекал, от раздумий… Вслед за Эскандером на балкон вышла Сандрия. Она медленно и тихо подошла к нему и обратилась…

      Сандрия: « Я должна извиниться перед, тобой… Мне рассказали о твоём детстве…, И увидев, все эти тела, там, на площади Аркаголоса, я всё поняла…»

      Эскндер: « Ничего ты мне не должна. И не надо связывать жестокое отношение к противнику с моим детством. Ты сказала, то что думала, то что на твой взгляд есть истина. Я не вправе осуждать тебя за это…»

      Сандрия: « Я не проявила подобающего уважения…, Я извиняюсь за это…»

      Эскандер: « Царя должны уважать не потому, что так подобает, а потому, что он это заслужил. Не все мои действия благородны, и я это прекрасно знаю. Но если не проявлять жестокость в военном деле, то можно с лёгкостью проиграть эту войну…, А после и утратить свою власть и величие…»

      Сандрия: « Почему началась война с Тикуреями?»

      Эскандер: « Тикуреи напали на нашего союзника и собирались вторгаться в земли Запада.