Сергей Вишневский

Большой круг: Такая война


Скачать книгу

я специально узнал. Зачем ты заставил его убить его?

      – Думаешь, мне просто так захотелось? – грустно, усмехнулся Мак. – Для удовольствия или потехи ради?

      Воин молчал почти минуту, напряженно вглядываясь в лицо парня, но в итоге все же выдохнул и мотнул головой.

      – Ты не похож на больного ублюдка.

      – Не похож, – кивнул темный подмастерье. – Я заметил их сходство. Их страх пахнет одинаково. Их кровь берет общее начало. Нужно было, чтобы один из них убил другого. Мне нужен материал, чтобы сделать мертвеца, неотличимого от живого. Их называют «гуль».

      – Гуль, – повторил вояка и сглотнул, мгновенно покрывшись потом. – Настоящий гуль?

      – Ты знаешь что такое «гуль»?

      – Знаю, – облизнул он губы. – Но в лагерь саторцев такой отряд заслать не получится. Там стоят артефакты и маги настороже…

      – В империи нет темных магов, – усмехнулся парень. – Поэтому гулей они будут ждать в последнюю очередь. Но ты прав. Это бессмысленно и насторожит их настолько, что это усложнит нам жизнь.

      – Тогда зачем?

      – Я сделаю гуля, не отличимого от живого. Даже для магов. Тогда мы можем выдать себя за торгашей, – улыбнулся Мак. – Торгашами, берущими на перевозку любой товар, торгующие на границе лагеря. Мы можем просто…

      – Выслеживать добычу, – выпучил глаза опытный вояка. – Мы можем сами присоединяться к каравану и…

      – Осталось придумать как не проколоться на элементарном незнании саторского. – пожевал губами подмастерье. – Артефакта на язык, которого я не знаю, сделать просто не смогу.

      – Наемники, – пробормотал Гурт и кивнул на костер, где доедали кашу воины.

      Билл уже начал снимать с камней лепешки и аккуратно раскладывать их на разложенный на земле плащ.

      – Мы не раз притворялись наемниками. Вар немного говорит на саторском, но с акцентом, как у степняка. Рум знает несколько пословиц по южному, по радирски.

      – Остальным говорить вообще не обязательно. Мелких торгашей не пускают в лагеря. Торг идет за пределами и со специально назначенным офицером. – задумчиво произнес Мак и направился к остальным воинам. – Завтра я превращу торгаша в хорошего гуля. Еще мне потребуются ножи или другой металл для ритуала. После него ножи будут никуда не годными.

      Десятник и темный подошли к костру. Билл протянул парню лепешку и поинтересовался:

      – Не побрезгуете?

      Мак взял лепешку и откусил, после чего начал с улыбкой жевать.

      – Не побрезгую, – кивнул он проглотив.

      – Мастер, – взглянув на монеты, лежащие на земле произнес. – А серебро на это дело сгодится?

      Мак опустил взгляд и усмехнулся.

      – Только на это оно тут и годно… – Мак поднял взгляд на Гурта и серьезно произнес: – И не мастер я. Пока только подмастерье.

* * *

      Караван медленно двигался в сторону тракта. На сухой пыльной земле попадались следы от колес и копыт.