Алекс Дж. Ричардсон

Пазлы судьбы. Цветок раздора


Скачать книгу

пережили кучу операций и изредка ненавидели условия, в которых их растили, но людская жизнь показала им, ради чего стоит жить. Уже после они были рады принять к себе Кларка с Симоном. Ребята стали отличной командой, прикрывая друг другу спину и ломясь на врага всей толпой.

      Пока они продвигались между гор, солнце всё дальше оставалось позади и только ясное небо с лазурным отливом освещало им путь. Нэл и Саймон были похожи, они любили соперничать и не уступали даже командиру, хотя Лоренцо не считал себя таковым. Они шли на равных, так было легче общаться, он сам любил посоревноваться с Джозефом по поводу и без такового. Ему нравилось наблюдать, что даже во время выяснения отношений дети могли быстро прикрыть друг друга, в чём-то помочь и безо всяких обиняков продолжить хорошее общение.

      – Мы обойдём всех! Да, Лоренцо? – прозвучал вопрос.

      Он одобрительно кивнул и заметил, что они остановились. Лоренцо прошёл вперед и увидел пропасть.

      – Вот мы и добрались, за ней будет дорога к саду.

      Нэл уже ринулся вперёд, но Лоренцо преградил ему дорогу:

      – Постой, здесь нужно быть осторожным.

      Нэл хихикнул:

      – Да бросьте, моя заморозка всегда работает!

      Лоренцо смотрел, как огромные глыбы камней висели в воздухе.

      – А Саймон? Или ты решил сам пройти? – он специально задел его.

      – Как вы можете?! Он же мой товарищ! Его способность электричества тоже включим. Смотрите, я создаю дорожку, вы идёте, а дальше отразим все напасти.

      Лоренцо усмехнулся:

      – Я бы тоже так сделал, но у нас троих довольно высокие способности.

      Саймон перебил его:

      – И это плохо?

      Лоренцо вздохнул:

      – Нет, но это может помешать нам.

      Ребята странно уставились на него, и он пояснил:

      – Проще говоря, мы тут разнесем всё. Присмотритесь к этим верёвкам, они выдержат только одного человека. Гляньте на стройные камни, на них растут деревья, и даже я бы не догадался до такого…

      Нэл и Саймон пригляделись.

      – Не особо понятно, командир. Перед нами верёвка, мы перейдём на следующий камень и оттуда в два прыжка доберёмся на противоположную сторону.

      Лоренцо положил ладони на головы мальчиков.

      – Было бы хорошо, а теперь посмотрите вниз, только осторожно.

      Дети пригляделись и ничего не увидели там, кроме темноты. Лоренцо прошептал:

      – Скорее всего там живёт один из обитателей этого острова, его зовут Шао, он собрат пауков, а что меня больше всего настораживает, так это расположение камней. Видимо, здесь он развесил свою паутину, эти булыжники не на воздухе висят, возможно, они упали с того склона и прицепились к нитям.

      Нэл и Саймон тревожно вздохнули:

      – Выходит, мы не можем его убить и спокойно пройти дальше?

      Лоренцо кивнул:

      – Убить сможем, но уже не попадём на ту сторону. Хотя я его никогда не видел, но старшие байки рассказывали знатные.

      Дети